Примеры употребления "посмотрю" в русском

<>
Переводы: все3631 look1874 see1338 watch388 peek11 glare2 другие переводы18
А можно я посмотрю почту? You mind if I check my email?
Я посмотрю его график дежурств. I'll access his duty roster.
Посмотрю "Лебединое озеро" и Парк Горького. I've got a date with Gorky Park and Swan Lake.
Посмотрю на твое похмельное представление завтра. I'll catch your matinee performance tomorrow.
Посмотрю через плечо и пошлю тебе поцелуй Over my shoulder I'll blow you a kiss
Пойду пока посмотрю, что там, за пригорком. I'm going to check out pass that hill.
А я пойду посмотрю объявления о работе. I'll check the want ads.
Я обещала, что зайду посмотрю, как она там. So I told her that I would, you know, stop in and check up on her.
Дай-ка я посмотрю в другом конце бара. Uh, let me check the other end of the bar.
Я посмотрю, можно ли взять что-нибудь в приёмной. I can check the doctors' lounge for samples.
Вот прямо сейчас туда и отправлюсь, посмотрю, что мне доступно. Hop over there right now, review my options.
Я сделаю ещё одну ходку, посмотрю, но сильно не рассчитывайте. I'll make another run, but don't count on it.
Как я посмотрю в глаза твоему отцу, если ты упадешь? How could I face your father if you took a fall?
Теперь я пройдусь по острову и посмотрю на реакцию толпы. Now I'll make a tour round the island and test the public's reaction.
Я съезжу к Синематеке, посмотрю, что да как, на всякий случай. I'm going to check out the Cinematheque.
А я посмотрю, как Крис, Снуп и вся моя братва навестит ваших. And wait for Chris, Snoop, and the rest of my people come pay a call on your people.
Настрой телескоп на частоту, а я посмотрю, что там творится с Новыми звездами. You reposition the telescopes to the frequency, and I'll punch up NOVA.
Правда, не возражаешь, если я на нее посмотрю прежде, чем она поднимется в шоу-рум? Really, you mind if I take her for a spin before she goes up to the showroom?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!