Примеры употребления "попробуйте" в русском с переводом "try"

<>
Попробуйте найти другой способ выделиться. Try to find a different way to stand out.
Для устранения проблемы попробуйте следующее. To resolve this problem, try the following:
Попробуйте еще раз обновить консоль. Try updating the console again.
Попробуйте использовать другой HDMI-порт. Try using a different HDMI port.
Попробуйте открыть защищенную версию сайта. You can try to visit a more secure version of the site.
Попробуйте выполнить повторный поиск файлов. Then try searching for your files again.
Затем попробуйте выполнить вход повторно. Try to sign in again.
Попробуйте загрузить файл поддерживаемого формата. Please try uploading a supported format.
Попробуйте позвонить часа через два. Try to call up 2 hours later.
Попробуйте создать новый почтовый профиль. Try creating a new mail profile.
Попробуйте произнести одну из команд. Try saying any of the commands.
Затем попробуйте включить свой геймпад. Then, try turning on your controller.
Решение 8. Попробуйте другой геймпад Solution 8: Try another controller
Попробуйте ещё раз, мистер Партридж. Try it again, Mr. Partridge.
Попробуйте воспроизвести или использовать контент. Try to play or use the content.
Попробуйте загрузить файл большего размера. Please try again with a larger file.
Попробуйте куриные крылышки без мяса. Try one of the meat-free chicken wings.
Только попробуйте устроить себе фору. Just try taking a rolling start.
Попробуйте назначить статический IP-адрес. Try to assign a static IP address.
Попробуйте изменить расположение вашей гарнитуры. Try adjusting the fit of your headset.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!