Примеры употребления "помощь" в русском с переводом "aid"

<>
В Сьерра-Леоне - гуманитарная помощь, In Sierra Leone, humanitarian aid.
Это второй вектор - открытая помощь. This is the second shift: open aid.
Помощь на цели здравоохранения сработала. Aid for health has worked.
Но помощь – вовсе не панацея. But aid is no panacea.
Помощь на развитие ради развития Development Aid for Development’s Sake
"Международная помощь потрясает своим героизмом." "This is foreign aid at its most heroic."
Огата, окажи первую помощь Пеле. Ogata, give some first aid to Pele.
Доноры предоставляют помощь после завершения конфликта. The donors provide post-conflict aid.
Иностранная помощь не является заменой страхованию. Foreign aid is no substitute for insurance.
Результатом стала неправильно направленная иностранная помощь. The result is a misdirection of foreign aid.
Мы окажем Вам первую медицинскую помощь. We'll administer the first aid to you.
Ваше решение не использовать логопедическую помощь. Your decision not to use speech aids.
Несколько лет нас кормила гуманитарная помощь. For so many years we have fed on aid.
Вот почему эта помощь так нужна. Here is the reason why aid is needed.
Несмотря на обещания, помощь продолжала сокращаться. Despite the promises, aid continued to decline.
С тех пор наша помощь упала вдвое. Since then our aid has halved.
Торговля и помощь стали модными международными словами. Trade and aid have become international buzzwords.
Это эффективнее, чем просто помощь в расчётах. It's more effective than just computational aids.
Нужно увеличить и двустороннюю, и многостороннюю помощь. Richer countries must also increase bilateral and multilateral aid commitments.
Европейский Союз приостановил помощь в $70 миллионов. The European Union has suspended $70 million in aid.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!