Примеры употребления "положила" в русском с переводом "put"

<>
Она положила взбитые сливки сверху. She put whipped cream on top of my half-and-half.
Она положила их в пакет. She'd put them in a plastic bag.
Я положила палец на глазок I put my finger on the peephole
Она положила ключ в карман. She put the key in her pocket.
Что ты туда положила - кайеннский прец? What'd you put in there - cayenne pepper?
Она положила свой коффердам в сушилку. She put her dental dams in the dryer.
Жена положила отдушку в автобусный туалет. My wife puts this potpourri in the bus toilet.
Я положила другие пилюли, от изжоги. I put in the other pills, the ones for your heartburn.
Моника нежно положила свою ладонь сверху. Monica very gently put her hand sort of on top of his.
Я положила его обратно в морозилку. I put it back in the fridge.
Она положила ключ в свою сумку. She put the key in her bag.
Карла положила руку мне на плечо. Carla put her hand on my shoulder.
Я положила ее на стол в холле. I've put it on the hall table.
Положила немного мяты туда, сделала её ментоловой. Put some peppermint in it, turned it into a menthol.
Я положила их в сосуд для рыбки. I'd put it in my goldfish bowl.
Она только что положила сандвич в портфель? Did she just put a sandwich in a briefcase?
Она чуть не положила в паэлью сахар. She was about to put sugar in the paella.
Я положила сладкой кукурузы в то блюдо. I put sweet corn in that pasta dish.
Я положила твои вещи в стиральную машину. I put your clothes in the washer.
Я положила холодный компресс ему на лоб. I put a cold cloth on his head.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!