Примеры употребления "поездкой" в русском с переводом "drive"

<>
В этой связи GRE решила, что методы имитации могут использоваться только в сочетании с пробной поездкой, но ни в коем случае не могут заменять ее. In this respect, GRE agreed that simulation methods could be used only in combination with the test drive, but could never replace them.
Поездка действует на меня успокаивающе. The drive's actually soothing me.
Я задеревенел в этой поездке, понимаешь? And I'm stiff from that drive, you know?
Не люблю долгие поездки на машине. I don't like long drives.
Я очень устал от долгой поездки. I am very tired from a long drive.
Мэри сказала мне, что ей понравилась поездка. Marie told me that she enjoyed the drive.
Просто хочется, чтобы тебе устроили пробную поездку. You just want someone to take you out for a test drive.
Это большое место, что обратно вниз долгая поездка? Is it the big place that's set back down a long drive?
Конечно, пробная поездка сделала бы больше, чем слова. Of course, a test drive would do more than words.
Шёл сильный дождь, но она настаивала на поездке. It was raining hard, but she insisted on going for a drive.
Все эти наши бесконечные поездки туда и обратно. All those long drives up and down the turnpike.
Вы возьмёте нас в поездку в следующее воскресенье? Will you take us for a drive next Sunday?
У меня была долгая поездка, и я хочу отдохнуть. I had a long drive, and II just want to freshen up.
Почему бы мне не взять твоего отца для испытательной поездки? Why don't I take your father for a test-drive?
Например, можно перетащить это напоминание о поездке в Североуральск в календарь. For example, we can take this Reminder to drive to Santa Fe and drag it to the calendar.
Даже не знаю, стоит ли эта пицца 22-ух часовой поездки. You're making me wonder if this pizza is worth the 22-hour drive.
Но она проснулась, в конце поездки и чуть не убила меня! But she woke up on the drive over and almost killed me!
Также можно растянуть нижнюю часть события, чтобы указать время, которое займет поездка. And adjust the handle at the bottom of the Appointment to cover the time it will take for the drive.
И вот, наконец, все готово для поездки к Коппер-Маунтин, продолжительностью 90 минут. And then, finally, all suited up for the 90-minute drive to Copper Mountain.
Это не более чем модная машина для поездок в школу с полным приводом. It's more of a trendy school-run car with four-wheel drive.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!