Примеры употребления "подписка" в русском с переводом "subscription"

<>
Узнайте, является ли подписка предоплаченной. See if your subscription is prepaid.
Требуется подписка на Office 365 Requires an Office 365 subscription
Текущая подписка Xbox Live Gold A current Xbox Live Gold subscription
Интернет подписка за 59 долларов. An online subscription for 59 dollars.
Подписка и регулярные заказы: 1000 долл. Subscription and standing orders: $ 1,000.
Подписка и регулярные заказы: 1200 долл. Subscription and standing orders: $ 1,200.
Подписка и регулярные заказы: 2500 долл. Subscriptions and standing orders: $ 2,500.
Если подписка просрочена, нажмите Оплатить сейчас. If your subscription is past due, select Pay now.
Примечание: Требуется подписка на Power BI Note: Requires a Power BI subscription
Пограничная подписка создает следующие соединители отправки: The Edge Subscription creates the following Send connectors:
Вам нужна подписка на Office 365. You need an Office 365 subscription.
Страны, в которых доступна платная подписка Countries where paid subscriptions are available
Подписка на печатное издание за 125 долларов. A print subscription for 125.
На 61-й день подписка будет прекращена. The subscription terminates on day 61.
В будущем ваша подписка будет продлеваться автоматически. Your subscription is set up to renew automatically in the future.
Примечание: Не знаете, какая у вас подписка? Note: Not sure what subscription you have?
Удалено: подписка заказа на покупку [AX 2012] Deprecated: Purchase order subscription [AX 2012]
У вас отдельная подписка Exchange Online Protection (EOP). You have a standalone Exchange Online Protection (EOP)?subscription.
Обратите внимание, что поля Категория и Подписка пустые. Note that the Category and Subscription fields are empty.
Поиск видео, для просмотра которых требуется платная подписка. Search for videos that require a paid subscription to view.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!