Примеры употребления "подключает" в русском с переводом "connect"

<>
Устройство или продукт стороннего изготовителя, который подключает традиционные АТС к локальной сети. A third-party hardware device or product that connects a legacy PBX to a LAN.
По приведенной далее ссылке открывается подробная, пошаговая информация для тех, кто подключает консоль Xbox One в первый раз. Follow the link below for detailed, step-by-step information about connecting your Xbox One for the first time.
Число одновременно подключаемых геймпадов Xbox Number of Xbox controllers that can be simultaneously connected
Я подключаю манипулятор к троакару. I'm going to connect the robotic arm to the trocar.
Подключение пользователей к Azure AD Connect users to Azure AD:
Подключение камеры Vision к консоли To connect the Vision camera to your console
Подключение рекламной кампании к Странице Connect your ad campaign to your Page
Подключение геймпада с большими кнопками Connect the big button pad
Добавление пользователей и подключение домена Add users and connect your domain
Зарядка и подключение беспроводной гарнитуры Charge and connect your wireless headset
Подключение гарнитуры к другому геймпаду Connect your headset to a different controller
Подключение к сети Wi-Fi Connect to a Wi-Fi network
Решение 3. Проверьте подключение устройств Solution 3: Check how your devices are connected
Отображает подключение платформы к серверу: This indicates if platform is connected to the server:
Подключение к Службы Reporting Services Connects to Reporting Services
Подключение компьютера к беспроводной сети Connect a PC to your wireless network
Первоначальное подключение сэкономит массу времени. Getting everything connected the first time will save you time.
Подключение в качестве камеры (PTP) Connect as a Camera (PTP)
Подключение телеприставки к консоли (необязательное) Connect your set-top box to the console (optional)
Подключение с помощью беспроводного адаптера: To connect using a wireless adapter:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!