Примеры употребления "поведение" в русском с переводом "behavior"

<>
На Facebook недопустимо следующее поведение. The following behavior isn't allowed on Facebook:
Похотливое поведение епископа просто шокирует. The Bishop's lascivious behavior's a shock.
Но поведение Чэня не помогло. But Chen's behavior did not help.
Её поведение ненормально для девочки. Her behavior is abnormal for a young girl.
Изменить поведение клавиши BACKSPACE невозможно. You cannot change the behavior of the Backspace key.
Суки - марионетка, имитирующая человеческое поведение. Suki is just a puppet imitating human behavior.
Я едва терплю его поведение. I can hardly stand his behavior.
Вместо этого поведение будет следующим: Instead you will observe the following behavior:
У него очень своеобразное поведение. He is very peculiar in his behavior.
Ее поведение осталось без изменений. Its behavior is completely unchanged.
это было поведение, несоответствующее нормам. it was inappropriate behavior.
Возможно, это изменит моё поведение. It might change my behavior.
Мы можем влиять на поведение. We can influence behavior.
Такое поведение Fed не ново. Such behavior by the Fed is not new.
рациональность, терпимость и определяемое этикой поведение. rationality, tolerance and ethically determined behavior.
Видно, что их поведение крайне разнообразно. You can see a lot of diversity in the behavior here.
Странное поведение для, возможно, невиновного человека. Odd behavior from a supposedly innocent man.
Подобное поведение распространено по всему миру. We see this kind of behavior all over the world.
Мне не нравится ваше невежливое поведение. I was not pleased by your rude behavior.
Самоидентификация может определять стратегическое поведение страны. A country’s struggle for identity can shape its strategic behavior.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!