Примеры употребления "первый парень на деревне" в русском

<>
Ты не первый парень на деревне. You're not the first person to fall in love.
Весь мир открыт перед тобою, лучшая работа доступна тебе, а ты хочешь работать на деревне? The whole world is laid out for you, the best jobs are laid out for you, and you want to go and work in a village?
"Он первый парень, которого я хочу завоевать". He's the first guy I met that maybe I can defeat.
Все знают строчку «Твёрдо держался парень на допросе», но многие сейчас не знают продолжения: это стихотворение о парне, который умер, отказавшись отречься от Комсомола. Everybody knows the line “The boy was firm on the interrogation”, but nowadays many people don’t know the continuation: it is a verse about a boy that died, having refused to renounce the membership of Komsomol.
Просто хотела сказать, что я не удивлюсь, что первый парень, с которым я спала, умрет часом позже. It's just that I'm not surprised that the first guy that I slept with wound up dead hours later.
Этот парень на просеке был в военном камуфляже? This fellow in the woods, he was in military garb?
Первый парень, назовём его Адам, прикован к месту идеальностью формы человеческого тела. The first guy - we'll call him Adam - is transfixed by the beauty of the perfect human form.
Скажем, этот парень на самом деле убил Сороку. Let's say this guy really did kill the Magpie.
Сегодня я ехал по городу и рядом ехал парень на мощной машине. Driving around town today and a kid pulls up beside me in a souped-up car.
Блин, это парень на роликах! It's a guy on rollerblades!
Парень на мопеде. The guy on the moped.
И парень на ресепшен сказал что она очень миленькая и с хорошим видом. Um, aand the guy at the desk said that it's really nice and it has a view.
Парень на мотоцикле тормозит, грабит нашу жертву, забирает ключи и выкидывает их, чтобы он не смог погнаться за ним на машине. Guy on the bike pulls up, sticks up our victim takes his keys, tosses them so he can't follow him in the car.
Вы знаете, что парень на мотоцикле стоял перед домом Джесс в 3:30 утра? You know there was a guy on a motorcycle in front of Jess' house at 3:30 in the morning?
Самый симпотичный парень на побережье и большАя часть моего сердца. The cutest boy at Seaview High and a big part of my heart.
Красивый парень на этом снимке. Good '-looking boy there.
Парень на приемной говорит Коу зашел с красивой женщиной в фиолетовом платье. Guy at the front desk says Coe came in with a pretty woman in a purple dress.
Потому что я парень на гриле. 'Course I'm a grill man.
Парень на ресепшене сказал, что у него изменились планы и он выехал сегодня утром. According to the guy at the front desk, he had a change of plans and he checked out this morning.
Он только выглядит хорошим, но как только у Расти появится шанс, он тут же изменит вам, точно так же как и любой другой парень на этой планете! He looks nice, but as soon as he gets a chance, Rusty will cheat on you, just like every other guy in the history of the planet!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!