Примеры употребления "отключите" в русском с переводом "disconnect"

<>
Решение 4. Отключите все аксессуары Solution 4: Disconnect all accessories
Отключите любые беспроводные гарнитуры сторонних производителей. Disconnect any third-party wireless headsets.
Отключите от консоли все дополнительные устройства. Disconnect all other accessories from the console.
Отключите от консоли все ненужные устройства. Disconnect any unnecessary devices from the console.
Отключите и снова подключите шнур питания консоли Disconnect and reconnect your console's power cable
Отключите гарнитуру от геймпада и снова подключите ее. Disconnect the headset from the controller, and then reconnect.
Отключите и надежно подключите гарнитуру к разъему консоли. Disconnect and reconnect the headset firmly to the controller's connector.
Решение 4. Отключите все беспроводные геймпады и гарнитуры Solution 4: Disconnect all connected wireless controllers and headsets
Если к видеоадаптеру компьютера подключены дополнительные мониторы, отключите их. If there are extra monitors connected to the PC’s graphics card, disconnect them.
Отключите беспроводную гарнитуру от адаптера питания или зарядного USB-кабеля. Disconnect the wireless headset from the AC power adapter or the USB cable so that charging stops.
Чтобы вернуться к использованию микрофона Kinect, отключите или отсоедините гарнитуру. To use the Kinect microphone, unplug or disconnect the headset.
Отключите и вновь надежно подключите разъем USB геймпада к разъему консоли. Disconnect and firmly reconnect the controller's USB connector to the console connector.
При использовании проводной док-станции отключите ее от телевизора или монитора. If you're using a wired dock, disconnect it from the TV or monitor.
Отключите все геймпады и попробуйте подключить геймпад, с которым возникла проблема. Disconnect all of the controllers, and then try to connect the controller with the problem.
Попробуйте остановить потоковую передачу игр, а затем отключите и снова подключите геймпад. Try stopping game streaming, and then disconnecting and reconnecting the controller.
Решение 6. Отключите карты памяти и USB-устройства флеш-памяти (только для игровых дисков) Solution 6: Disconnect memory units and USB flash drives (game discs only)
Для этого отключите шнур питания от маршрутизатора, подождите 30 секунд, а затем вновь подключите шнур питания. To do this, disconnect the power cord from the router, wait 30 seconds, and then plug the power cord back in.
Если вы отключите приложение от Google Fit, то же произойдет со всеми устройствами, где оно установлено. If you disconnect an app from Google Fit, it will be disconnected on all devices where that app is installed.
Для этого отключите все кабели, в том числе кабели питания, от устройства на 30 секунд или больше. To do this, disconnect any cables (including power cables) from the device for 30 seconds or more.
Чтобы определить, вызван ли сбой связи наушниками, отключите питание на базовой станции и перепроверьте подключение к Xbox Live. To identify if the headset is causing the issue, disconnect the power from the base station of the wireless headset, then check to see if this clears up the connection problem you were experiencing.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!