Примеры употребления "отключена" в русском с переводом "disconnect"

<>
Если консоль переведена в режим энергосбережения или отключена от Интернета, то период, когда обновление имеет статус доступного, может истечь, и после этого придется выполнить обязательное обновление системы. If you’ve put your console into energy-saving power mode or disconnected it from the Internet, you may miss a window for an available system update and be required to perform a mandatory system update.
В течение критического периода непосредственно до и после даты перехода ЛВС УООН была изолирована и отключена от внешних источников, а для работы в переходный период был установлен отдельный сервер. During the critical period immediately before and after the rollover date, the UNU LAN was isolated and disconnected from external connections, with a supplementary stand-alone server installed for use during the changeover.
Документация по отключенным почтовым ящикам Disconnected mailbox documentation
Должно быть они отключили насос. They must have disconnected the bilge pump.
Решение 4. Отключите все аксессуары Solution 4: Disconnect all accessories
Как отключить телефон от компьютера? How do I disconnect my phone from the PC?
Как просмотреть или отключить приложения View and disconnect apps
Существует два типа отключенных почтовых ящиков: There are two types of disconnected mailboxes:
Состояние "Автономная работа" или Состояние "Отключено" Working offline status or Disconnected status
Отключите любые беспроводные гарнитуры сторонних производителей. Disconnect any third-party wireless headsets.
Отключите от консоли все дополнительные устройства. Disconnect all other accessories from the console.
Отключите от консоли все ненужные устройства. Disconnect any unnecessary devices from the console.
Чтобы отключить беспроводную гарнитуру, выключите ее. To disconnect a wireless headset, turn the headset off.
Выберите Настройки дальше Отключить аккаунт Google. Click Settings and then Disconnect your Google Account.
Выполнять поиск содержимого в отключенной папке нельзя. You can't search content of a disconnected mailbox.
Отключенные или удаленные почтовые ящики называются отключенными. Disabled or deleted mailboxes are also known as disconnected mailboxes.
Отключенные или удаленные почтовые ящики называются отключенными. Disabled or deleted mailboxes are also known as disconnected mailboxes.
Отключите и снова подключите шнур питания консоли Disconnect and reconnect your console's power cable
Выберите приложение или устройство, которое нужно отключить. Select the app or device that you wish to disconnect.
В разделе "Вход" нажмите Отключить аккаунт Google. Under "Sign in," click Disconnect your Google Account.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!