Примеры употребления "отдельных" в русском с переводом "segregated"

<>
Ваши денежные средства хранятся на отдельных счетах в самых лучших банках мира Your funds are segregated and kept safely in top-tier banks
«Пепперстоун Файненшиал» хранит деньги клиента на отдельных банковских счетах Национального банка Австралии. Pepperstone Financial holds client funds in segregated bank accounts with The National Australia Bank.
Средства наших клиентов хранятся на отдельных счетах ведущих банков ЕС. Мы отвечаем за их безопасность Our clients' funds are segregated in top-tier EU banks thereby ensuring real peace of mind.
Деньги клиентов компании E-Global Trade & Finance Group, Inc хранятся на отдельных (сегрегированных) банковских счетах. All the money of our clients is held in separate segregated bank accounts.
Нам доверяют трейдеры со всего мира. Их средства разделены и хранятся на отдельных банковских счетах, что гарантирует полную безопасность. We’re trusted by traders worldwide as their funds are segregated in independent bank accounts, ensuring real peace of mind.
Все средства клиентов MXTrade хранятся на отдельных банковских счетах в лучших международных банках, таких как Barclays Bank PLC в Лондоне. All clients' funds deposited with MXTrade are stored in segregated bank accounts in top class international banking institutions, such as Barclays Bank PLC in London.
Все финансовые средства клиентов, размещенные в MXTrade, хранятся на отдельных банковских счетах высшего класса в международных банковских учреждениях, таких как Barclays Bank PLC в Лондоне. All clients' funds deposited with MXTrade are stored in segregated bank accounts in top class international banking institutions, such as Barclays Bank PLC in London.
Вместе с тем в пункте 222 доклада говорится, что женщины, находящиеся в заключении, содержатся в отдельных зонах, изолированных от мужских зон, и находятся под надзором охранников-женщин. Yet paragraph 222 of the report stated that women in detention facilities lived in special blocks that were segregated from the men's quarters and guarded by female warders.
Защита клиентских средств - одна из первостепенных задач XGLOBAL Markets, поэтому средства клиентов хранятся на отдельных счетах в безопасных банках, и их применение для какой-либо иной цели, кроме заявленной, не допускается. The protection of client funds is of paramount importance for XGLOBAL Markets, which is why all client funds are held in segregated accounts within secure banking institutions, thereby safeguarding against their use for any other purpose.
Учет клиентских активов ведется вне баланса Renesource Capital – на отдельных трастовых счетах, отдельно от активов Renesource Capital, и к клиентским средствам не относится общая совокупность требований кредиторов Renesource Capital, даже в случае неплатежеспособности; Accounting of customer assets is carried out outside of Renesource Capital balance, on separate trust accounts, segregated from Renesource Capital assets, and the aggregated claims of Renesource Capital creditors do not apply to the customers’ assets even in the situation of financial insolvency;
Касаясь обучения детей народа рома в отдельных классах, она спрашивает, ведется ли для них преподавание на цыганском или на хорватском языке, а также интересуется, как правительство намерено интегрировать учащихся из числа народа рома в общую систему образования. Concerning the segregated classes for Roma children, she asked whether they were taught in Romany or in Croatian, and asked how the Government intended to integrate the Roma pupils back into the broader educational system.
Одним из рисков хранения денег клиента на отдельных счетах является то, что движения рынка могут повлиять на счет клиента таким образом, что на нем будет отрицательный капитал, и компания «Пепперстоун Файненшиал» может не иметь возможности восстановить эти средства, создавая, таким образом, дефицит других клиентских денег. One of the risks of holding Client Funds in segregated accounts is that market movements may cause a client's account may go into negative equity and Pepperstone Financial may be unable to redeem these funds, thus creating a deficit in the other client's money.
Мои средства хранятся отдельно от средств XGLOBAL Markets? Are My Funds Segregated from Funds Belonging to XGLOBAL Markets?
Кроме того, школы, которые посещают большинство детей-цыган, отдельные, сегрегированные и не престижные. Moreover, the schools most Roma children attend are separate, segregated, and inferior.
Средства клиента всегда находятся отдельно от операционных средств «Пепперстоун Файненшиал» на отдельном клиентском счете. Client funds are at all times separate from Pepperstone Financial's operational funds in a client segregated account.
Средства клиента всегда находятся отдельно от операционных средств «Пепперстоун Файненшиал» на отдельном клиентском счете. Client funds are at all times separate from Pepperstone Financial's operational funds in a client segregated account.
Клиент должен понимать, что, храня деньги на отдельном счете, их сохранность не может быть полностью гарантирована. Customer acknowledges that the holding of money in a segregated Customer account may not provide complete protection.
Мы гарантируем высочайший уровень защиты благодаря отдельным счетам в элитных банках Германии и других европейских стран. The highest protection level is ensured through deposits in segregated accounts with top-tier German and other European Banks.
постановляет утвердить создание независимого, отдельного специального счета для регистрации начисленных обязательств по медицинскому страхованию после выхода в отставку и учета соответствующих операций; Decides to approve the establishment of an independent segregated special account to record after-service health insurance accrued liabilities and account for related transactions;
Ассамблея постановила также утвердить создание независимого, отдельного специального счета для регистрации начисленных обязательств по медицинскому страхованию после выхода в отставку и учета соответствующих операций. The Assembly also decided to approve the establishment of an independent segregated special account to record after-service health insurance accrued liabilities and account for related transactions.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!