Примеры употребления "организационной" в русском

<>
Переводы: все2168 organizational1644 organization313 organisational50 другие переводы161
Построение организационной диаграммы с помощью области текста Build an org chart with the text pane
Вместе с тем из " специальной " организационной схемы 2001 года видно, что более 80 % из примерно 40 должностей по штату департамента, финансировались из внебюджетных средств. However, a 2001 “ad-hoc” organization chart revealed that more than 80 per cent of the 40 or so posts within the department are funded from extra-budgetary resources.
Настройка ваших организационной структуры и настройка организационных иерархий для розничных ассортиментов, пополнения и отчетности. Configure your organization structure and set up organization hierarchies for retail assortments, replenishment, and reporting.
Затем создается связанный бюджетный план для каждой организационной единицы. You then create an associated budget plan for each organization unit.
Построение организационной диаграммы с помощью рисунков SmartArt Build an org chart with SmartArt
В течение определенного времени, в том числе в период кризиса в Восточном Тиморе, в департаменте проводилась структурная перестройка, в связи с чем во время составления настоящего доклада окончательной организационной схемы еще не существовало. The department has been under restructuring for some time, including during the East Timor crisis, and a final organization chart was still not available at the time of the drafting of this report.
Далее мы рассмотрим построение и разработку организационной диаграммы с помощью рисунков SmartArt. Up next: We’ll build and design an org chart using SmartArt Tools.
Создание и ведение организационной структуры Creating and maintenance of organisation structure
Щелкните Управление организацией > Настройка > Организация > Цели организационной иерархии. Click Organization administration > Setup > Organization > Organization hierarchy purposes.
В самом деле, она находится в головном отряде организационной атрофии ЕС. Indeed, it is at the vanguard of the EU’s institutional atrophy.
Закройте форму Цели организационной иерархии, а затем в форме Организационные иерархии щелкните Вид. Close the Organization hierarchy purposes form, and then, in the Organization hierarchies form, click View.
После обновления необходимо использовать функцию организационной иерархии в AX 2012 для создания организационных иерархий. After you upgrade, you must use the organization hierarchy functionality in AX 2012 to create organization hierarchies.
Workflow-процесс направляет бюджетные планы в организации на основе работников в организационной иерархии бюджета. Workflows route the budget plans through the organization, based on the workers in the budgeting organization hierarchy.
Организации, созданные для защиты прав коренных народов, не имеют надлежащей организационной базы и бюджетного финансирования. The bodies created for the protection of indigenous rights do not have an adequate institutional base or budgetary allocations.
Под эгидой Фонда глобальной окружающей среды (ФГОС) ЮНЕП оказывает Армении помощь в укреплении организационной структуры. UNEP was providing institutional strengthening assistance to Armenia under the auspices of the Global Environment Facility (GEF).
принял к сведению устный доклад об организационной стратегии ПРООН в области коммуникации и информационно-пропагандистской деятельности; Took note of the oral report on UNDP corporate communication and advocacy strategy;
Пользователи, участвующие в бюджетном планировании, должны быть связаны сотрудниками, подотчетными организационному отделу в организационной иерархии бюджетного планирования. Users who work with budget planning must be associated with workers whose positions report to an organization unit in the budget planning organization hierarchy.
Пользователи, участвующие в бюджетном планировании, должны быть связаны с записями работников, подотчетных подразделению в организационной иерархии бюджетного планирования. Users who are involved in budget planning must be associated with the records for workers whose positions report to an organization unit in the organization hierarchy for budget planning.
Дополнительные сведения о добавлении канала розничной торговли в организационную иерархию см. в разделе Создание и изменение организационной иерархии. For information about how to add a retail channel to an organization hierarchy, see Create or modify an organization hierarchy.
Чтобы добавить центр обработки вызовов в организационную иерархию, выполните шаги, описанные в разделе Создание и изменение организационной иерархии. To add the call center to an organization hierarchy, follow the steps in Create or modify an organization hierarchy.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!