Примеры употребления "операции" в русском с переводом "operation"

<>
Операции являются шагами производственного процесса. Operations are a step in the production process.
OK — успешное совершение торговой операции. OK — trade operation has been successfully performed.
Нет — использование операции не ограничено. None – Use of the operation is not limited.
Классификатор выполняет следующие основные операции: The categorizer performs the following core operations:
отменять операции очистки и игнорирования. Undo a cleanup or ignore operation.
Что-то о проваленной операции. Something about a blown operation down there.
Я должен подвергнуться опасной операции. I must still undergo a dangerous operation.
При подтверждении операции процесс продолжится. If you confirm the operation, the process continues.
Однако учитывается только длительность операции. However, only the duration of the operation is considered.
Успех операции не был случайностью. The operation's success was no accident.
Сержант, операции присвоен красный код. Sarge, this operation is a code red.
Щелкните Розница > Настройка > POS > Операции. Click Retail > Setup > POS > Operations.
Объявляется начало операции "Парящий орел". There for we commencing with operation "Soaring Eagle".
Это уникальный номер торговой операции. It is a unique number of the trade operation.
Все операции производственного маршрута приняты. All operations in the production route have been reported as finished.
Пользовательская загрузка и операции MAPI User Load and MAPI Operations
Номер — порядковый номер торговой операции; Number — the sequence number of the trade operation;
Время начала и окончания операции Time at which the operation began and ended
Определение общих параметров связей операции Define an overview of operation relations
Аннулирование операции с подарочным сертификатом Void operation for Gift card
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!