Примеры употребления "одну" в русском с переводом "one"

<>
Выберите одну из следующих процедур. Choose one of the following procedures:
Я надела одну Вашу кофточку. I wore one of your tops.
b) Одну единицу ядерного оружия b) One nuclear weapon
Выберите одну или несколько льгот. Select one or more benefits.
Одна закручена в одну сосиску. One is bundled up into one sausage.
Объединение двух строк в одну. Combines two strings to form one string.
Установите только одну антивирусную программу. Only install one antivirus application at a time.
Рекламодатели ищут одну большую идею. Advertisers are looking for one big idea.
Одноместный номер на одну ночь. Single room, for one night.
Сыграй, хотя бы одну игру. Just play one set of downs.
Стоило сделать всего одну ошибку. You make one damn mistake.
Две засады за одну ночь. Two stakeouts in one night.
Игроки, которые предпочитают одну платформу. Players who prefer to play on only one platform.
Вопрос допускает только одну интерпретацию. The question permits of only one interpretation.
и одну из следующих команд: and one of the following commands:
Перейти на одну главу вперед Skip forward one chapter
Я возьму одну на матч. I'm takin 'one for the team.
Выполните одну из следующих процедур: Select from one of the following options:
Одну из моих ближайших подруг? One of my closest friends?
Хочу отметить одну из них. One of the ones I just wanted to mention:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!