Примеры употребления "одежде" в русском с переводом "clothes"

<>
Хорошенько одетым, в гражданской одежде. Properly dressed, in civilian clothes.
Одежде твой жены понадобится химчистка. Your wife's clothes are gonna need dry cleaning.
Она странно выглядит в этой одежде. She looks odd in those clothes.
Человек прячет тело в мешковатой одежде. Hides body with baggy clothes.
У Вас отличный вкус в одежде. You have wonderful taste in clothes.
Она выглядит лучше в японской одежде. She looks better in Japanese clothes.
Почему эта женщина в одежде Тори? Why is that woman wearing tori's clothes?
Он просит её остаться в простой одежде. He has her wear very plain clothes.
Ожоги от напалма на одежде, на коже. Napalm burns on his clothes, his skin.
Мы нашли козью шерсть на одежде Хезер. We found goat hair on Heather's clothes.
Так что на твоей одежде могли остаться катышки. So, um, your clothes might be a little pilly.
Парни у барной стойки были в рабочей одежде. The guys at the bar were in work clothes.
Проблема не столько в одежде, сколько в манерах. The problem is not so much the clothes as the deportment.
И ты выглядишь потрясающе в своей рабочей одежде. And you look very handsome in your work clothes.
Мы склонны судить о других по их одежде. We are liable to judge others by the clothes they wear.
В европейской одежде удобнее работать, чем в японской. Western clothes are easier to work in than Japanese clothes.
Поворот на право - к свежей одежде и работе. Right turn to a change of clothes and work.
Вам не стоит приходить сюда в рабочей одежде. You don't need to come here in work clothes.
По одежде и обличью я принял тебя за пеона. Them clothes and all, I took you for a peon.
Он был в этой одежде, когда попал в госпиталь. These are the clothes he was wearing at the time he was admitted to the hospital.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!