Примеры употребления "огромный" в русском

<>
Вместо того чтобы принести огромный успех, OMT может также запомниться как ошибка, сделанная из соображений рациональности. Rather than constituting a great success, OMT may well be remembered as an error born of expediency.
2.2 Администрация компании «Пепперстоун» имеет огромный опыт работы на рынках иностранной валюты, производных финансовых инструментов и управления рисками. 2.2 Pepperstone's management have an extensive experience working in the foreign exchange, derivative markets and risk management.
Этот огромный успех в борьбе против международного уклонения от налогов невозможно было представить еще несколько лет назад. This great success in the fight against international tax evasion would have been unthinkable only a few years ago.
Памятная записка и биографические данные д-ра Блаттманна отражают его огромный опыт в области прав человека и уголовного права, его исследовательскую деятельность, а также его деятельность на государственных должностях и международную деятельность в рамках Организации Объединенных Наций. The above aide-memoire and attached curriculum vitae reflect Dr. Blattmann's extensive experience in human rights and criminal law, his academic activities, his tenure in public office and his commitment as a United Nations international civil servant.
Это тот огромный успех в профилактике, в нашей системе здравоохранения. It's the one great preventive health success we have in our health care system.
Конечно, он вот такой огромный. Of course, it's this big.
Бендер, опусти этот огромный пятак. Bender, insert that giant nickel.
Возник бы огромный кармический долг. It'd be this giant karmic debt.
Такое объяснение - огромный шаг вперёд. And this explanation represents great progress.
У меня один огромный глаз. I got one gigantic peeper.
У Америки огромный торговый дефицит? The gargantuan US trade deficit?
Огромный советский полумесяц в небе The Great Soviet Crescent In the Sky
Подобные преувеличения причиняют огромный вред. Such exaggerations do plenty of harm.
Огромный, неистовый пылесос и облачная воронка. It's a vacuum cleaner and a funnel cloud.
Вероятно для этого нужен огромный насос. Probably take one big-ass air compressor.
Луке несладкий огромный кофе со льдом. Luca is having an unsweetened jumbo iced coffee.
Переориентация наших приоритетов имеет огромный смысл. Reversing our priorities has a powerful implication.
Индия дала огромный подарок этому миру. India gave a great gift to the world.
Твой огромный чёрный член так хорош! Your big black cock feels so good!
Террористические акты могут нанести огромный ущерб. Acts of terror can inflict terrible damage.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!