Примеры употребления "ограничений" в русском с переводом "limit"

<>
Без ограничений на лимитные ордера No restrictions on limit orders
Отсутствие ограничений на получение вознаграждения There is no limit on how much reward you can earn
Нет ограничений на время сделки; There are no limits on transaction timings;
У него не было ограничений. It had no limits.
Ценности ограничений в законодательном регулировании. It's a value of the limits in regulation.
Типы ограничений на размер сообщения Types of message size limits
Расслабление ограничений на иностранные инвестиции. Relaxing limits on foreign investment.
Отсутствие ограничений для Limit-ордеров No restrictions on limit orders
Конфликт ограничений на размер сообщения Message size limit conflict
• Торговля без ограничений по количеству ордеров. • No limit on the number of open orders.
Настройка ограничений размера сообщений для определенного клиента Configure client-specific message size limits
Отсутствие временных ограничений для поддержки открытых позиций; No time limits for open positions maintenance;
Установка ограничений для сообщений на уровне организации To set organizational message limits
Безусловно, для этих ограничений существует фундаментальная причина. There is a fundamental reason, of course, for these limits.
Очередность и уровень применения ограничений на размер сообщения Order of precedence and placement of message size limits
Настройка ограничений на размер сообщения для почтового ящика Configure message size limits for a mailbox
Чтобы вывести текущие значения ограничений, выполните следующий командлет: To obtain the current message limit settings, run the following cmdlet:
Установка ограничений даты вступления в силу для существующего адреса Set date effective limits for an existing address
Установка ограничений размера сообщения для сервера Exchange Server 2007 To set message size limits for Exchange Server 2007
Если ограничивать размер сообщений не требуется, выберите Без ограничений. If you do not want to limit the size of messages, select No limit.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!