Примеры употребления "объект" в русском с переводом "entity"

<>
Атрибут, который дополнительно определяет объект. An attribute that additionally defines an entity.
Метод getAccessToken() вернет объект AccessToken. The getAccessToken() method will return an AccessToken entity.
Откройте обращение, содержащее объект для анализа. Open the case that contains the entity to analyze.
Я связал(а) объект по ошибке. I’ve associated an entity by mistake.
Дважды щелкните обращение, с которым связан объект. Double-click the case that the entity is associated with.
Можно ли проанализировать, где будет использоваться объект? Can I analyze where an entity is used?
Могу ли я удалить объект из обращения? Can I remove the entity from the case?
Программы лояльности — это основной объект лояльности, предлагаемый компанией. Loyalty programs are the core loyalty entity that you offer.
На экспресс-вкладке Ассоциации выберите объект и щелкните Анализ применимости. On the Associations FastTab, select the entity, and then click Where-used analysis.
На экспресс-вкладке Ассоциации выберите связанный объект и щелкните Изменить. On the Associations FastTab, select an associated entity, and then click Change.
Мы знаем, что дерево - неподвижный объект, когда мы глядим на его ствол. We know that trees are static entities when we look at their trunks.
Используйте один из следующих методов, чтобы открыть обращение, содержащее объект для анализа. Use one of the following methods to open the case that contains the entity to analyze:
Пользователь мог отслеживать существующий объект, например клиент, поставщик или сайт, в качестве аналитики. A user could track an existing entity, such as a customer, vendor, or site, as a dimension.
Метод get() вернет Facebook\FacebookResponse — объект, который представляет отклик HTTP от API Graph. The get() method will return a Facebook\FacebookResponse which is an entity that represents an HTTP response from the Graph API.
На странице обратного вызова перенаправления мы можем получить маркер доступа пользователя как объект AccessToken. On the redirect callback page we can obtain the user access token as an AccessToken entity.
В поле Использовать значения из выберите определенный системой объект, на котором будет основана финансовая аналитика. In the Use values from field, select a system-defined entity to base the financial dimension on.
При создании обращения по изменению продукта из формы для объекта объект автоматически связывается с обращением. When you create a product change case from the form for an entity, the entity is automatically associated with the case.
В столбце Клиент выберите объект, который будет использоваться в качестве источника финансирования для контракта по проекту. In the Customer column, select the entity that you want to use as a funding source for the project contract.
Управление каналом позволяет определить организационный объект в Microsoft Dynamics AX и связать его с веб-сайтом. Channel management lets you define an organizational entity in Microsoft Dynamics AX and associate that entity with an online website.
Поэтому в базе данных, моделирующей некоторый реальный объект, например компанию, должна быть возможность хранения записей с отсутствующими сведениями. Therefore, a database that models a real world entity, such as a business, must be able to record information as missing.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!