Примеры употребления "нём" в русском

<>
Идиот, на нём пуленепробиваемый жилет! Idiot, he must have a bullet proof vest on!
На нём поднимешься до ретранслятора. It'll take you directly up to the repeater.
Мы не знаем ни одну модель, когда-либо позировавшую для Вермеера, и о нём самом известно довольно мало. In fact, we don't know who any of the models in any of Vermeer's paintings are, and we know very little about Vermeer himself.
На нём было старое пальто. He was wearing this old coat.
Я пишу статью о нём. I'm writing an article about it.
То же самое и в эмоциональном плане: «Саркози-американец, Саркози-деятель», желающий чтобы о нём судили по его поступкам, склонен рассматривать себя в качестве галльского воплощения американской мечты. Emotionally, too, “Sarkozy the American, Sarkozy the doer,” who wants to be judged by his actions, tends to see himself as a Gallic incarnation of the American dream.
Ты не фолил на нём. You didn't foul him.
В нём есть зародыши пшеницы. It's got germ.
Тихая гражданская война стала громкой, когда в июле в Турции провалилась попытка государственного переворота. Большинство наблюдателей считает, что он был организован силами гюленистов, хотя сам Гюлен отрицает своё участие в нём. The silent civil war became audible with the failed coup in July, which most observers believe was orchestrated by Gülenist forces, though Gülen himself has denied any involvement.
Она постоянно думает о нём. She thinks about him all the time.
На нём есть пятна крови. It's got bloodstains on it.
На нём не было шляпы. He had no hat on.
В нём много разных подходов. It's got a lot of different approaches.
На нём то же пальто. He's wearing the same coat.
Пожалуй, в нём будет жарковато. It might be a little warm.
Что ты о нём знаешь? What do you know about him?
Я пишу о нём статью. I'm writing an article about it.
Что вы о нём думаете? What do you think of him?
Есть ли на нём логотип Apple? Does it have the Apple logo on it?
Все говорят о нём хорошо. Everybody speaks well of him.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!