Примеры употребления "номерах отеля" в русском

<>
Я слышала, в номерах отеля есть ванны. I heard that the hotel rooms all have bath tubs.
Встречаться в номере отеля, это возможно. Naked in a hotel room its possible, but in his world.
Никто, кроме того, кто проник в номер отеля 2 ночи назад. Nobody except the one who snuck in that hotel room 2 nights ago.
Такой же коробок спичек мы нашли в номере отеля у Эммы. The same matchbook that we found in Emma's hotel room.
Отчеты лаборатории по волосяным фолликулам, найденным в номере отеля и в Челленджере. Lab reports on the hair follicles found in the hotel room and in the Challenger.
Я заболела и была в номере отеля, и мне не хотелось там быть. I was sick, and I was in a hotel room, and I wanted not to be there.
Когда я увидел, с кем я делю номер отеля, я не смог там остаться. Once I saw who I was sharing a hotel room with, I couldn't do it.
Я совсем не хочу сидеть всю ночь одна в номере отеля и думать о. I just don't really want to sit by myself all night in a hotel room thinking about.
Какая-то горничная найдет меня в номере отеля, случайно задохнувшимся, занимаясь любовью с самим собой? Some chambermaid finds me in a hotel room, having accidentally asphyxiated while making love to myself?
Кейт Джордан приезжает в город, у Хейгена друг Клэнси в качестве приманки, он забирает её из номера отеля, они едут, конец Кейт Джордан. Kate Jordan comes into town, Hagan gets his buddy Clancy to be the bait, he gets her out of her hotel room, they take a drive, end of Kate Jordan.
Отели объединяют устройства и сенсоры в номерах на главном компьютере, чтобы повысить производительность и сократить расходы - и те управляют термостатами и температурой воды, дают удобный доступ к заказу услуг ТВ-канала отеля. Hotels connect physical devices and sensors in the hotel rooms to one central computer to improve efficiency and cut down cost - controlling thermostats and water temperature, providing you with the ease of ordering services from the hotel channel on your television.
Обслуживание в номерах. Чем могу помочь? Room service. May I help you?
Мой дядя управляющий этого отеля. My uncle is the manager of this hotel.
Израиль может получить информацию о владельцах мобильных телефонов, их местонахождении, номерах и других телефонах. Israel can obtain information about mobile phone owners, their location, their numbers, and their other phones.
Он добрался до отеля поздно ночью. She got to the hotel late at night.
В процессе подачи запроса на право использования мультимедийного содержимого Silverlight передает на сервер управления правами идентификатор файла содержимого с защитой DRM и основные данные об устройстве, в том числе о компонентах DRM на устройстве, о номерах редакций и уровнях защиты, а также уникальный идентификатор устройства. When requesting media usage rights, Silverlight will provide the rights server with an ID for the DRM-protected content file and basic data about your device, including data about the DRM components on your device such as their revision and security levels, and a unique identifier for your device.
Я хочу добраться до отеля, пока не стало темно. I want to reach the hotel before it gets dark.
Подробнее о номерах телефона для восстановления аккаунта и о том, как войти в аккаунт с телефона. Learn more about recovery phone numbers and how to sign in on your phone.
Это недалеко от отеля. It is not far away from the hotel.
Предоставляя эти услуги, Майкрософт собирает данные об использовании, относящиеся к этим сообщениям, в том числе о дате и времени сеанса связи и номерах или именах пользователей, которые участвовали в сеансе связи. As part of providing these features, Microsoft collects usage data about your communications that includes the time and date of the communication and the numbers or usernames that are part of the communication.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!