Примеры употребления "ног" в русском с переводом "leg"

<>
У него не было ног. He had no legs.
У меня - синдром беспокойных ног. I have that, uh, restless legs syndrome.
где делают протезы для ног. This is the place where we make the legs.
Травмы ног и верхней части тела. Injuries to the legs and upper body.
Мы уже замариновали 100 бараньих ног. We've already marinated 100 legs of lamb.
Мы сделаем вам протезы для ног". We will provide you with a pair of legs."
У задних ног такое же движение. The hind legs have got the same action.
Такие выпуклые штучки на середине ног. Those knobby things in the middle of her legs.
Мухи жадно жужжали вокруг его ног. The flies buzzed hungrily around his legs.
Нет, у меня здесь много ног. No, I've got so many legs in here.
направлю вниз, и ещё несколько ног добавлю. And I'll also give it a few legs.
Итак, кто получит дополнительное место для ног? So who gets the extra leg room?
Таким образом движение ног изменит цвет горизонта. So the movement with your legs will change the color of your horizon.
Я просто пытаюсь избавиться от привкуса ног. I'm just trying to get the leg taste out of my mouth.
Этот гараж стоит мне рук и ног. This garage costs me an arm and a leg.
Можно мне сделать эпиляцию ног воском, мама? Can I get my legs waxed, Mom?
Моя лошадь валится с ног от усталости. My horse is on its last legs.
Всегда найдется способ сбить тебя с ног. Always finds a way to knock your legs away.
Мяч катится между ног Кабреры в правое поле. A ground ball through the legs of Cabrera into right field.
Вот что внутри девочек, у них между ног. This is what it's like inside a girl, between her legs.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!