Примеры употребления "неправилен" в русском

<>
Однако такой аргумент совершенно неправилен. But this argument is astonishingly wrong.
Но, возможно, сделанный им выбор неправилен. But his choice is probably wrong.
Номер серии, который Вы нам нарвали, неправилен. The serial number you gave us must be wrong.
Однако такая интерпретация категорически неправильна. But this interpretation is flatly wrong.
Это неправильно в архитектурном смысле. It's architecturally incorrect.
Позволяет устанавливать драйверы, содержащие неправильные подписи. Allows drivers containing improper signatures to be installed.
Не люблю учить неправильные глаголы. I don't like learning irregular verbs.
Показания счетчика производительности Средняя задержка RPC могут быть неправильно интерпретированы в следующих ситуациях: The RPC Averaged Latency counter can be misleading in the following two situations:
Недопустимый почтовый индекс: если ваш почтовый индекс в порядке, возможно, регион указан неправильно. Invalid ZIP code: If your ZIP code is accurate, check that your state is correctly entered.
Любые неправильные химические группы среагируют на соответствующий реагент, практически мгновенно изменив цвет. Any abnormal chemical groups will react with the appropriate reagent and produce an almost instant colour change.
Ассонанс - это нарочито неправильная рифма. Assonance means getting the rhyme wrong.
Чек применен к неправильной накладной. The check is applied to an incorrect invoice.
(III) любого неправильного или незаконного использования вашего счета. (iii) any improper or illegal use of your account.
Глагол "быть" неправильно спрягается на всех языках. The verb “to be” has an irregular conjugation in all languages.
Когда опубликованные открытия основаны на сфальсифицированных данных или умышленно неправильных выводах, страдает авторитет всех учёных. When published findings are based on falsified data or deliberately misleading conclusions, the credibility of every scientist suffers.
В разделе Строка приветствия для неправильно заданных имен получателей выберите один из вариантов. Under Greeting line for invalid recipient names, choose an option in the salutation list.
Неправильная идея Франции Франсуа Олланда François Hollande’s Wrong Idea of France
Неправильные настройки консоли Xbox One. Incorrect settings on the Xbox One
Неправильное их использование укрепляет сопротивляемость ВИЧ и приносит мало пользы пациенту. Improper use of these medicines fosters HIV resistance and provides little therapeutic value for patients.
Большие коробки, маленькие, коробки неправильной формы — неважно, какие. Big boxes, small boxes, irregularly shaped boxes — it doesn’t matter.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!