Примеры употребления "ненавидело" в русском с переводом "hate"

<>
Переводы: все533 hate506 loathe19 abhor8
Наконец, ирония ситуации ещё и в том, что последние надежды на обуздание этой волны и сохранение свобод, ради которых было пролито столько крови, связаны, по всей видимости, с Германией. Эта страна, которую моё поколение с детства ненавидело как символ кровавой тирании. The final irony is that the last hope for turning this tide and preserving the freedoms for which so much blood was shed probably now lies with Germany, the country that my generation grew up hating as the symbol of bloody tyranny.
Я ненавидел людей с севера. I hated the people in the north.
Ширер ненавидел футболистов, которые ныряют. Shearer hates players that dive.
Джеймс Мэдисон ненавидел эту мысль. James Madison hated the idea.
Я ненавидел ложиться в кровать. I used to hate going to sleep.
До сегодняшнего дня ненавидела больницы. I hated hospitals before tonight.
Я ненавидела "Атаку лёгкой бригады". Charge of the Light Brigade was the one I hated.
Все трое друг друга ненавидели. All three hated one another.
Они все друг друга ненавидели. They all hated each other.
Блин, мы обе ненавидели гуляш. Man, we both hated goulash day.
Боже, я начинаю ненавидеть хлопушки. God, I'm getting to hate those things.
Ненавистники будут и дальше ненавидеть. Haters gonna hate.
Но Церковь я стал ненавидеть. But the Church I grew to hate.
Вам позволено ненавидеть этих людей. You're allowed to hate these people.
Макинтош, мы не ненавидим тебя. Mackintosh, we don't hate you.
Ненавидит кошек и маленьких собачонок. He hates cats and small, little, yappy dogs.
Понимаете, Пиндар ненавидит это место. You see, Pindar hates the place.
Но твой отец ненавидит опоздания. But your dad hates tardiness.
Шпильки, почему вы меня ненавидите? Stiletto heels, why do you hate me?
Ты ненавидишь струпья, мистер Вудрафф? Do you hate scabs, Mr Woodruff?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!