Примеры употребления "насчёт" в русском с переводом "about"

<>
Но что насчёт него самого? But what about POTUS?
Что насчёт "Любовник леди Чаттерлей"? What about "Lady Chatterley's Lover"?
Как насчёт условленной встречи, Фред? What about that appointment, Fred?
Как насчёт дать папику сладенького? How about giving Daddy a little sugar?
Как насчёт добавить немного соли? How about adding a little bit more salt?
Что насчёт доходов королевской казны? How about the gains of King's treasure?
Так что насчёт лунного камня? So, how about that moonstone?
Да, а как насчёт платформы? Yeah, but what about the dolly?
Он был прав насчёт амантадина. He was right about the amantadine.
Как насчёт двери, света, свечей? How about the door, the light, the candle?
Я не шутил насчёт гопников. I wasn't kidding about lowlifes.
Гамамелиса нет, как насчёт уксуса? Don't have witch hazel, but how about vinegar?
Как насчёт большего количества цифр? What about bigger numbers?
Как насчёт апперкота Шоколода, Бонапарт? How about the Chocolate's uppercut, Bonaparte?
Как насчёт тебя, разрисованная леди? What about you, painted lady, huh?
Так что насчёт позднего ужина? So how about a snack?
А как насчёт увеличения погрешности? What about increasing the fudge factor?
Как насчёт вас, мистер Карбоне? What about you, Mr. Carbone?
А как насчёт основных затрат? And what about capital costs?
Как насчёт суфле на вечер? How about a soufflé on the evening?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!