Примеры употребления "настраиваете" в русском

<>
Если вы настраиваете таргетинг на широкую аудиторию, попробуйте оптимизацию для кликов по ссылкам. If you're targeting a broad audience, try optimizing for link clicks.
2. Если вы настраиваете таргетинг рекламы на индивидуально настроенные аудитории, то при их создании вы должны соблюдать применимые условия. 2. If you target your adverts to Custom Audiences, you must comply with the applicable terms when creating an audience.
Примечание: Если вы настраиваете таргетинг своей рекламы на своих высокоценных клиентов вам, скорее всего, придется установить более высокую ставку, чтобы охватить их. Note: If you're targeting your highest value customers, you'll likely have to bid more than usual to reach them.
Примечание: Если вы настраиваете отслеживание офлайн-событий для существующей рекламной кампании, вы будете видеть атрибуцию только для событий, которые произошли после обновления рекламы. Note: If you add offline event tracking to an existing ad campaign, you only see attribution for events that happen after you update the ad.
Примечание: Если вы настраиваете таргетинг своей рекламы на своих клиентов, приносящих наибольшую ценность, или хотите охватить большое количество небольших аудиторий, скорее всего, придется установить более высокую ставку, чтобы охватить их. Note: If you're targeting your highest value customers or want to reach a high percentage of a small audience, you'll likely have to bid more than usual to reach them.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!