Примеры употребления "нарисовать карты" в русском

<>
Израиль должен быть стёрт с карты мира. Israel should be wiped off the map.
Художник использует много тюбиков с краской, чтобы нарисовать большую картину. An artist uses many tubes of paint to make a large painting.
Кредитные карты удобны, но опасны. Credit cards are useful but dangerous.
И еще всего десять лет назад медицинское сообщество воспринимало гендер как лист, на котором можно все стереть, а затем снова нарисовать. And as little as a decade ago, the medical community thought of gender as a slate that could be erased and then redrawn.
Какие кредитные карты я могу использовать? Which credit cards can I use?
нарисовать эллипс. draw an ellipse.
Четверо мальчишек развлекались, играя в карты. Four boys amused themselves playing cards.
Чтобы нарисовать Вертикальную линию: To draw a vertical line:
Играть в карты интересно. Playing cards is interesting.
Чтобы нарисовать Горизонтальную линию: To draw a horizontal line:
Играть в карты очень интересно. Playing cards is very interesting.
Ctrl + нажатие левой кнопки мыши на выделенной трендовой линии с последующим перемещением позволяет нарисовать параллельную трендовую линию (создать канал); Ctrl + clicking with the left mouse button on a selected trend line with the subsequent moving allows to draw a parallel trend line (create a channel);
Они позвали меня играть в карты. They invited me to play cards.
Команда меню "Вставка — Фигуры — Эллипс" также позволяет нарисовать эту фигуру; The "Insert — Shapes — Ellipse" menu command allows to draw this figure, as well;
Они убивали время за игрой в карты. They killed time playing cards.
Команда меню "Вставка — Фигуры — Треугольник" также позволяет нарисовать эту фигуру; The "Insert — Shapes — Triangle" menu command allows to draw this figure, as well;
Нам нужен ещё один человек, чтобы сыграть в карты. We need another person to play cards.
Чтобы нарисовать Вилы Эндрюса: To paint an Andrews' Pitchfork:
В крупных городах нельзя заблудиться, повсюду есть карты. You can't get lost in big cities; there are maps everywhere!
Чтобы нарисовать Расширение Фибоначчи: To paint a Fibo Extension:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!