Примеры употребления "напал" в русском с переводом "attack"

<>
Если бы Бром не напал. Had Brom not attacked him.
Злой пёс напал на девушку. A fierce dog attacked the girl.
Да, мой деверь напал на нас. Yeah, my brother-in-law is attacking us.
Он напал на пьяного мужчину в баре. He attacked the drunk guy at the bar.
Это Стиллман, мужик, который на неё напал. That's Stillman, the guy that attacked her.
Если честно, он напал на почтового робота. He actually attacked the mail robot.
Я немного увлекся, и на меня напал джаз. I got a bit carried away and the jazz got in me and I had a jazz attack.
В дикой природе, я бы на тебя напал. If we were in the wild, I would attack you.
Охранники думали, что он напал на ту дворянку. The guards thought he attacked that noblewoman.
На второй день на нас напал белый медведь, We were attacked by a polar bear on day two.
Парень в костюме Красного Дьявола напал на меня! A guy in a Red Devil costume attacked me!
О слухе, что он напал на главу отдела киберпреступлений. Of a rumor that he attacked the head of a Cyber Unit.
И Стиллмана, который напал на мисс Рамос под мостом. And Stillman, who attacked Ms. Ramos under the bridge.
Птицу Уолдо выпустили из клетку, и он напал на Лору. Waldo the bird was let out of his cage and attacked Laura.
Эти ребята, ночные гуляки Он напал на Кэти без причины. This guy, some nightwalker, he attacked Katie for no reason.
На наго напал леопард, и они оставили его в лесу. He has been attacked by a leopard and they abandon him in the forest.
Ты напал на аббатство и пытался украсть его священные артефакты. You attacked the Abbey to try and steal the holy artefacts.
Вероятно, он подстерег ее, напал, привязал к кровати и изнасиловал ее. Probably lying in wait, attacked her, pinned her to the bed, raped her.
Томми Мэдсен лишь глянул на нового охранника и сразу же напал? Tommy Madsen takes one look at the new screw and attacks him?
Убийца напал на него в душе и ударил его головой об стену. So the killer attacked him in the shower and smashed his head against the wall.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!