Примеры употребления "музыкальный слух" в русском

<>
Очень жаль что у меня нет музыкального слуха. It's a pity that I have no ear for music.
У нас скоро будет музыкальный конкурс. We will have a music contest soon.
Я превратился в слух. I was all ears.
Труба — это музыкальный инструмент. The trumpet is a musical instrument.
К сожалению, этот слух верен. Unfortunately, that rumor is true.
Не все из нас имеют врожденный музыкальный талант. Not all of us are born with musical talent.
У человека есть пять чувств: зрение, слух, осязание, вкус и обоняние. The human being has five senses: sight, hearing, touch, taste and smell.
Музыкальный талант можно развить при надлежащей тренировке. Musical talent can be developed if it's properly trained.
Кажется, у него был хороший слух. He seemed to be very keen on music.
У него выдающийся музыкальный талант. He has an outstanding talent for music.
Этот слух более чем достоверен. The rumor is only too true.
А поскольку я сам музыкант и играю в том числе и на саксофоне, то вместе с коллегой организовал интересный музыкальный кружок. Since I am a musician myself - among others I play the saxophone - I started a music club with a colleague.
Как вы думаете, у какого числа людей есть слух? How many people do you think have an ear for music?
В 2013 году музыкальный онлайн магазин iTunes Store компании Apple с большим размахом отметил свой 10-летний юбилей, однако, по моему личному мнению, он вряд ли сможет просуществовать еще 10 лет. Apple’s digital music flagship turned ten years old earlier this year to much fanfare, but in this writer’s opinion, it’s unlikely to last another ten.
Думаю, этот слух правда. I think that rumor is true.
Между тем, позже стало казаться, что музыкальный Франкенштейн — современная поп-музыка — поглотила и инкорпорировала качественный традиционный рок. Lately, it seems good old-fashioned rock has been gobbled up and incorporated into the musical Frankenstein that is modern pop.
Слух оказался ложью. The rumor turned out to be false.
Купив музыкальный или иной контент, вы не становитесь его правообладателем и не получаете права использовать его на YouTube. Just because you purchased content doesn't mean that you own the rights to upload it to YouTube.
Интересно, правдив ли этот слух. I wonder if this rumor is true.
Музыкальный проигрыватель Music player
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!