Примеры употребления "молнии" в русском с переводом "lightning"

<>
Что означает этот удар молнии? What's this lightning bolt?
Нестабильность наносит удар, наподобие молнии. Instability just strikes like lightning.
Это из-за удара молнии? It was the lightning bolt?
Одно из них - вспышка молнии, явление. One is a bolt of lightning, an epiphany.
Теперь всё изменилось с быстротой молнии. Now everything changed like lightning.
Помнишь удар молнии а часовую башню? Remember the lightning bolt at the clock tower?
Ее и удар молнии не остановит. A lightning bolt couldn't stop it.
Удар молнии, молния и очень, очень страшно Thunderbolt, lightning and very, very frightening
Удар молнии превращает башню в бушующий ад. A lightning bolt turns the tower into a raging inferno.
Каждую секунду в мире ударяет 44 молнии. There are 44 lightning strikes per second around the globe.
Над Татрами молнии сверкают, громы дико гремят. Lightning flashes over the Tatra, thunder rumbles.
В случае с грозой получается вспышка молнии. In the case of a thunderstorm, that's a bolt of lightning.
Нет, я имею ввиду, удар молнии его изменил. No, I mean, the lightning bolt changed him.
Удар молнии, смерть Вашего брата, женщина в Звездной Лаборатории. The lightning bolt, your brother's death, the woman at Star Labs.
Все, что я видел, это красную полосу и вспышку молнии. All I saw was a streak of red and a blaze of lightning.
Эти заявки вносятся и тут же отменяются со скоростью молнии. These orders are entered and instantly cancelled at lightning speed.
Спрайты - это электрические разряды, как обычные молнии, но совершенно другие. Sprites are electrical discharges like normal lightning, but very different.
О, идеальное лекарство от змеиных укусов, грома, молнии и неверящих генералов. Ah, perfect antidote for snakebite, thunder, lightning, and disbelieving generals.
Она испугалась молнии и спряталась под фургон, и просто прижалась ко мне. She was afraid of lightning, and she came up under the wagon and just cuddled right up to me.
Я помню, как увидела вспышку молнии, расколовшую дуб во дворе у деда. I remember watching a bolt of lightning split an oak tree in my grandfather's yard.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!