Примеры употребления "моделирования данных" в русском

<>
Power Pivot: мощные средства анализа и моделирования данных в Excel (сравнение моделей данных) Power Pivot: Powerful data analysis and data modeling in Excel (data model comparison)
В идеале в состав группы (групп) по ССМ должны входить: методисты по статистическим вопросам; отраслевые статистики; специалисты по распространению; конечные пользователи; специалисты по внедрению статистических стандартов; исследователи; и специалисты в области ИТ, занимающиеся вопросами моделирования данных, разработкой бизнес-процессов, структурными вопросами и разработкой приложений; The ideal SMS team (s) will include: statistical methodologists; subject matter statisticians; dissemination specialists; end users; specialists in the implementation of statistical standards; researchers; and IT specialists in data modelling, business process design, architecture, and applications development;
Power Pivot — это технология моделирования данных, которая позволяет создавать модели данных, устанавливать отношения и добавлять вычисления. Power Pivot is a data modeling technology that lets you create data models, establish relationships, and create calculations.
Что касается Карибского бассейна, то было обращено внимание на созданную в Барбадосе модель снижения риска эрозии побережья, хотя в этой связи по-прежнему существуют многочисленные потребности и пробелы, включая необходимость сбора большего объема океанографических данных для обеспечения полного охвата острова и подготовки персонала для толкования и моделирования данных. In the Caribbean, the Barbados model on coastal erosion risk mitigation was highlighted, although there were still many needs and gaps including the need to collect more oceanographic data to ensure entire coverage of the island and to train personnel in data interpretation and modelling.
Эти данные и результаты проверки с помощью REPDAB были затем переданы в МСЦ-З для анализа соответствия, хранения, ведения и моделирования, а также в Метеорологический синтезирующий центр- Восток (МСЦ-В) для анализа и моделирования данных по тяжелым металлам и стойким органическим загрязнителям и в Центр по разработке моделей для комплексной оценки (ЦРМКО). The data and results of the REPDAB reports were thereafter transmitted to MSC-W for consistency analysis, storage, maintenance and modelling, as well as to the Meteorological Synthesizing Centre East (MSC-E) for analysis and modelling of data on heavy metals and persistent organic pollutants, and to the Centre for Integrated Assessment Modelling (CIAM).
ПРОЦЕСС МОДЕЛИРОВАНИЯ ДАННЫХ Процесс моделирования данных начался с данных в плоских текстовых файлах, полученных в результате регистрации и редактирования первичных данных, собранных в период с ноября 2001 года по март 2002 года. The data modelling process started from data in flat text files that result from capturing and editing processes of primary data collected from November 2001 to March 2002.
Во время настройки номенклатуры этот текст справки будет отображаться внизу экрана при выборе этой переменной моделирования для входных данных. During item configuration, this help text will be shown at the bottom of the screen whenever this modeling variable is selected for input.
При настройке оптимизации можно выбрать один из трех методов моделирования исторических данных: One of three history data modeling methods can be chosen for testing:
Для тестирования можно выбрать один из трех методов моделирования исторических данных: One of three methods of historical data modeling can be chosen for testing:
Терминал позволяет тестировать советники с использованием различных методов моделирования исторических данных. The trading terminal allows to test experts by various methods of historical data modeling.
Терминал позволяет оптимизировать советники с использованием различных методов моделирования исторических данных. Terminal allows to test experts by various methods of history data modeling.
В целях улучшения доступности и применимости результатов климатического моделирования и разукрупненных данных для разработчиков политики на всех уровнях, участники рекомендовали следующие меры: To increase the availability and applicability of climate model outputs and downscaled data for policymakers at all levels, participants recommended the following actions:
Переменные моделирования должны принадлежать типу данных. Modeling variables must belong to a data type.
Кроме переменных моделирования переменные Простое и Тип данных являются наиболее распространенными типами переменных, используемыми в промежуточных расчетах и для построения логических условий модели продукта. Except for modeling variables, Simple and Data type variables are the most common variable types that are used in intermediate calculations and for building the logical conditions for the product model.
Мы прошли через стадию моделирования, конструирования, обработки данных, и подготовки к постройке первого прототипа. We have gone through the stages of simulation, design, computing, preparing the construction of the first prototype.
Можно использовать любую переменную типа Переменные моделирования, Переменная, Простое или Тип данных. Any variable of the types Modeling variables, Variable, Simple, or Data type can be used.
Предупреждение, прогнозирование и оценка воздействия зависят от наличия передовых инструментов моделирования (для разработки сценариев), а также базовых данных и связанной с этим информации. Prevention, prediction and impact assessment will depend on the availability of advanced modeling tools (for scenario development) and basic data and associated information.
Региональные модели для прогнозирования последующих преобразований химических веществ и моделирования их переноса могут быть полезными при анализе данных наблюдений, полученных по линии ГПМ, в частности в связи с количественной оценкой регионального и глобального переноса. Regional fate and transport models can aid in the analysis of the observational data generated by the GMP, in particular with respect to the quantification of regional and global transport.
Для повышения применимости и удобства для пользователей при представлении результатов моделирования широко используются современные методы визуализации данных. The model relied heavily on modern techniques of data visualization to present model outputs for enhanced usability and user-friendliness.
При проведении этих сопоставлений следует помнить о том, что используемые в настоящее время стратегии динамического моделирования основываются, как правило, на агрегированных или суммарных входных данных. In undertaking this comparison, it should be remembered that the dynamic modelling strategies currently in use generally relied on aggregated or lumped input data.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!