Примеры употребления "многих" в русском с переводом "many"

<>
Он был во многих боях. He's been in many battles.
Такие неудачи пугают многих корейцев. This failure has many Koreans scared.
Это важная часть многих контрактов. This is an important part of many contracts.
Но многих это не удовлетворило. Many remained unsatisfied.
Нужды многих перевешивают нужды немногих. The needs of the many outweigh the needs of the few.
Мы говорили о многих вещах. We talked of many things.
Во многих, солдатов анонимизирует униформа. In many, soldiers are anonymous in uniform.
Потребности многих перевешивают потребности нескольких. The needs of the many outweigh the needs of the few.
Осквернитель убил многих из нас. The defiler killed most of my family.
Это прогресс во многих отношениях. This is an advance in many respects.
У многих дома нет электричества. Many of them don't have electricity at home.
Я читал многих современных авторов. I have read many modern authors.
Atua - божество многих народов Океании. Atua is the god for many in Oceania.
Велосипеды во многих зонах запрещены. Bicycles have become forbidden many places.
На английском говорят во многих странах. English is spoken in many countries.
К настоящему моменту она спасла многих. And in that time she saved many girls.
Я испытал их во многих школах. I've tried this in many, many schools.
Во многих отношениях, это инстинкт самосохранения. Now in many ways, that's just a survival thing.
именно барьер грамотности сдерживает многих людей. it's the literacy divide that is holding many people back.
Знаешь многих 60-летних с бумбоксом? Know many 60-year-olds with a boom box?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!