Примеры употребления "миру" в русском с переводом "world"

<>
Явление распространено по всему миру. We're seeing it all over the world.
ВИЧ существует по всему миру. HIV exists all over the world.
Вы нужны миру для процветания. The world needs you to succeed.
Мир моды сродни миру комедии: This is not unlike the world of comedy.
Он путешествовал по всему миру. He traveled all over the world.
Северная Корея бросила миру вызов; North Korea has challenged the world;
Нужна ли миру ядерная энергия? Does the world need nuclear energy?
Переход к миру без нефти. Transition to a world without oil
Английский изучают по всему миру. English is studied all over the world.
Миру необходимы и землекопы тоже. The world needs ditch diggers too, and all that.
По всему миру пустеют деревни. Well, villages of the world are emptying out.
Видите, они по всему миру. you see they're all over the world.
Людей калечит по всему миру. Cause crippling throughout the world.
На пути к иммунизированному миру Toward an Immunized World
Миру нужны разные способы мышления The world needs all kinds of minds
Демократическому миру нужен успех Макрона. The democratic world needs Macron to succeed.
Он знаменит по всему миру. He's famous around the world.
Помогите "WITNESS" дать камеры миру. Help WITNESS give cameras to the world.
"Сегодня миру нужна ядерная энергия". "What the world needs now is nuclear energy."
Миру необходимо переосмыслить источники роста. The world needs to rethink the sources of growth.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!