Примеры употребления "международный номер банковского счета" в русском

<>
В поле IBAN введите международный номер банковского счета (IBAN) длиной 27 символов. In the IBAN field, enter the bank's 27-character International Bank Account Number (IBAN).
В поле IBAN введите международный номер банковского счета для своей компании. In the IBAN field, enter the international bank account number for your company.
Номер банковского счета Google – это уникальный номер, который назначается вашему аккаунту AdWords и требуется для осуществления банковского перевода. The Google bank account number is unique to your AdWords account and will be needed when you conduct the transfer at your bank.
Джинн приглашает в комнату, где вы называете себя и номер банковского счета. The Djinn invites you into a private room, where you give her your name and bank account.
Номер банковского счета Bank account number
В полях Тип корр. счета и Корр. счет выберите Банк и номер банковского счета. In the Offset account type and Offset account fields, select Bank and the bank account number.
В форме Банковские счета клиента введите соответствующую информацию в поле Банковский счет, поле Номер банковского счета и другие поля. In the Customer bank accounts form, enter the appropriate information in the Bank account field, the Bank account number field, and other fields.
Введите номер банковского счета поставщика в поле Номер банковского счета. In the Bank account number field, enter the vendor bank account number.
В полях Банковский счет и Название введите уникальный номер банковского счета и название банка. In the Bank account and Name fields, enter a unique bank account number and the name of the bank.
В поле Банковский счет выберите номер банковского счета, для которого открыто гарантийное письмо. In the Bank account field, select the bank account number for which the letter of guarantee is open.
В поле Номер банковского счета введите номер счета, назначенный жиросчетом Centralen (BGC). In the Bank account number field, enter the account number assigned by the Bank Giro Centralen (BGC).
В поле Код банка введите номер банковского счета, как он отображается в гарантийном письме. In the Bank number field, enter the bank account number as it appears in the letter of guarantee.
В форме Банковские счета поставщика введите информацию о Банковский счет и Номер банковского счета, а также другие необходимые сведения. In the Vendor bank accounts form, enter the Bank account and Bank account number information, along with any other details.
Один и тот же сотрудник может, например, изменить номер банковского счета, утвердить эти изменения и затем оформить платеж по этому же банковскому счету. For example, it was possible for the same officer to modify a bank account number, approve the change and then prepare payments on that bank account.
извлечение из мусорной корзины документов, в которых содержится информация о личности потерпевшего, например номер кредитной карточки или номер банковского счета (" разгребание мусора "); Recovering from trash documentation that identifies personal information relating to the victim, for example, a credit card or bank account number (“dumpster diving”);
данные клиента — имя, фамилия, вид и данные документа, удостоверяющего личность, и другие данные юридического лица, имеющиеся в наличии у предоставляющего отчет лица (местонахождение, идентификационный номер налогоплательщика, номер банковского счета, регистрационный номер, номер лицензии); Detailed information about the customer- name, type and details or title of the identification document and other data of legal person existing with the report provider (location, details of taxpayer's registration, bank account, state registration, license number);
Статья 27 (b) Постановления 411 о порядке ведения банковских операций, предотвращении отмывания денег, установлении личности клиентов и ведении отчетности, изданного инспектором по надзору за банковской деятельностью, предусматривает, что при электронном переводе средств за рубеж (например, с использованием системы SWIFT) банковское учреждение должно указывать имя и номер банковского счета клиента, производящего перевод. Article 27 (b) of Regulation 411 of the Proper Conduct of Banking Business, Money-laundering Prevention, Customer Identification and Record Keeping, issued by the Supervisor of Banks, provides that in transferring money abroad by electronic means (e.g. SWIFT), the banking corporation shall indicate the name and account number of the customer making the transfer.
Щелкните экспресс-вкладку Сведения о банке, а затем в поле Номер банковского документа выберите банк, выпустивший аккредитив. Click the Bank details FastTab, and then in the Bank document number field, select the bank that issued the letter of credit.
Реквизиты Вашего банковского счета отправлены в банк-плательщик all your banking account details has been forwarded to our paying bank
В полях Аккредитив / импортное инкассо и Номер отгрузки выберите номер банковского документа, связанного с аккредитивом, и номер отгрузки. In the Letter of credit / import collection and Shipment number fields, select the bank document number associated with the letter of credit and the shipment number.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!