Примеры употребления "лучше" в русском с переводом "well"

<>
Уж лучше сдерживать рост системы. Better to rein in the growth of the system.
Он не лучше, чем убийца. He is no better than a murderer.
Чем более безбашенный, тем лучше. The wilder, tip better.
Окажется ли сегодняшнее правительство лучше? Will today's government do better?
С углём ситуация не лучше. Coal is not faring any better.
Она не лучше как суперкар. It's not a better supercar.
Я готов узнать тебя лучше. I'm finally ready to get to know you better.
Твоему братану лучше быть здесь. Your brother better be here.
Кто-либо лучше, чем никто. Anybody is better than nobody.
Лучше так, чем потерять жизнь! Better that than losing my life!
Лучше отчистим песком и травой. We better clean it with ground and grass.
Лучше, когда мальчик и девочка. It's best boy and girl.
Лучше найдите, где ее переждать. You better find a place to keep dry.
Спагетти а-ля панья лучше. The spaghetti alla panna's better.
Статистика по занятости лучше прогнозов December Unemployment Better than Headline
Лучше поберечься, чем потом жалеть. Better safe than sorry.
Это лучше, чем потерять жизнь. It's better than losing your life.
Чем выше число, тем лучше. The higher the number, the better.
Звучит лучше, чем дерьмовый офис. Makes it sound better than a crappy office.
Правда - хорошо, а счастье лучше Truth is good, but happiness is better
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!