Примеры употребления "купить духи" в русском

<>
Миссис Дойл можно купить духи. I thought some perfume for Mrs Doyle.
Я бы хотел купить духи. I'd like to buy some perfume.
Я пропустила свой обед, что бы купить духи вашей жене. I skipped my lunch to buy your wife perfume.
Мне нравятся её духи. I love her perfume.
Я собираюсь купить себе новый фотоаппарат, на этот раз цифровой. I'm going to buy myself a new camera, digital this time.
Считалось, что злые духи возвращаются на землю в последний день старого года. It was believed that evil spirits would return to earth on the last day of the year.
Том потратил все свои деньги, чтобы купить Мэри подарок к Рождеству. Tom spent all the money he had to buy Mary a Christmas present.
М-м-м, как приятно пахнут эти духи. Mmmm, that perfume smells real nice.
Я не могу купить новый велосипед. I cannot afford to buy a new bicycle.
Шеф, в субботу, погибшая девушка, Керен, купила духи в "Гроув". So, Chief, Saturday, our victim, Karen, bought some perfume at a department store at the Grove.
Думаю, он хочет купить новый словарь. I think that he wants to buy a new dictionary.
Каждая из нас покупает свои духи. We all buy our own perfume.
Не всё можно купить за деньги. Gold will not buy everything.
Я хочу иметь ТВ шоу и выпустить духи. I want a TV show and a fragrance.
Я узнал, где можно дешево купить фрукты. I found out where to buy fruit cheaply.
Только ноги и зубы остались и волосы, и угри и духи. Only the feet and the teeth remained and the hair, and the blackheads and the perfumes.
Хотел бы я купить тот дом подешевке. I wish I could buy that house cheap.
Легенда викингов гласит, что огни были валькириями, девственными богинями, что забирали духи падших воинов на небеса. Viking legend is that the lights were valkyries, these virgin goddesses that would take the spirits of the fallen warriors up to heaven.
Я уговорила моего парня купить мне кольцо. I talked my boyfriend into buying me a ring.
И я полил на нее ее любимые духи, Самба. And I covered her with her favorite perfume, Samba.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!