Примеры употребления "кубком" в русском

<>
У них было много соперников, но эти двое ушли с золотым кубком и розочкой. They were up against all comers but the two of them walked off with the gold cup and rosette.
Что он сделал с кубком? What was he done to the goblet?
Но самый важный урок, показанный Африканским Кубком, заключается в том, что успешными нациями являются те, кто комбинируют возможности глобализации с сильными внутренними фондами. But the most important lesson revealed by the Africa Cup is that successful nations are those that combine globalization's opportunities with strong domestic foundations.
В день кубка Мидсомер Парвы. Midsomer Parva Cup day.
Ох, кубки моей бабушки исчезли! Oh, my grandmother's goblets, gone!
Он выиграл три Кубка Пистон! He won three Piston Cups!
Армейский значок и кровавый кубок. Some soldier's dog tags and a bloody goblet.
Ты выиграл три Кубка Пистон. You have three Piston Cups.
Байярд подмешал в кубок Артура яд. Bayard laced Arthur's goblet with poison.
10. Кубок мира по крикету. 10. ICC Cricket World Cup.
Что если я первый выпью из кубка? What if I drink from my goblet first?
Молния Маккуин выигрывает Кубок Пистон! Lightning McQueen is gonna win the Piston Cup!
Решение Кубка огня - это обязательный магический контракт. The Goblet of Fire constitutes a binding magical contract.
7. Скачки на кубок Дубаи. 7. The Dubai World Cup Night.
Топоры, щиты, шлемы, питьевые кубки, всё украли. Axes, shields, helmets, drinking goblets, all stolen.
Она яду всыпала в кубок! She poured poison into the cup!
Гарри, ты бросал в Кубок свое имя? Did you put your name in the Goblet of Fire?
Кубок мира и африканские женщины The World Cup and African Women
Вы бросили мое имя в Кубок огня. You put my name in the Goblet of Fire.
Готовимся к большому финалу Кубка Европы! O K me, get ready for the great European cup final!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!