Примеры употребления "кубком" в русском с переводом "cup"

<>
У них было много соперников, но эти двое ушли с золотым кубком и розочкой. They were up against all comers but the two of them walked off with the gold cup and rosette.
Но самый важный урок, показанный Африканским Кубком, заключается в том, что успешными нациями являются те, кто комбинируют возможности глобализации с сильными внутренними фондами. But the most important lesson revealed by the Africa Cup is that successful nations are those that combine globalization's opportunities with strong domestic foundations.
В день кубка Мидсомер Парвы. Midsomer Parva Cup day.
Он выиграл три Кубка Пистон! He won three Piston Cups!
Ты выиграл три Кубка Пистон. You have three Piston Cups.
10. Кубок мира по крикету. 10. ICC Cricket World Cup.
Молния Маккуин выигрывает Кубок Пистон! Lightning McQueen is gonna win the Piston Cup!
7. Скачки на кубок Дубаи. 7. The Dubai World Cup Night.
Она яду всыпала в кубок! She poured poison into the cup!
Кубок мира и африканские женщины The World Cup and African Women
Готовимся к большому финалу Кубка Европы! O K me, get ready for the great European cup final!
Я скажу, чтобы внесли свадебный кубок. I'll have them bring the nuptial cups.
Декабрь 1997 года Кубок Мира, Германия December 1997 Ski Jump Work Cup, Germany
Следующий кубок пройдет в 2015 году. The next World Cup is in 2015.
Это как кубок Стэнли для юрфака. It's like the Stanley Cup of law school.
Поэтому она перешла на Кубок Райдера. She moved to the Ryder Cup.
Но и Игры Содружества, и Кубок Райдера. But the Commonwealth Games and Ryder Cup.
Бразилия в третий раз выиграла Кубок Мира. Brazil won the World Cup for the third time.
Который брызнет он в твой сладкий кубок. That splatters into your sweet cup.
Никто не работает. Все смотрят Кубок мира. No one is working. Everyone's watching the World Cup.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!