Примеры употребления "кто-то" в русском

<>
Кто-то пробрался в щиток. Someone got into the power box.
Кто-то включил пожарную сигнализацию? Somebody hit the fire alarm?
Кто-то в маленьких ботинках. Someone with a small shoe size.
Кто-то, наверное, предупредил его. Somebody must've wised him up.
Кто-то разгромил цветник Альфа. Someone smashed Alf's flowers.
Эй, кто-то вызывал такси? Hey, somebody call for a taxi?
Киллиан, кто-то создал этого. Killian, someone created that.
Эту уже кто-то оприходовал? Somebody already got this one?
Кто-то заслуживает крепких объятий. Someone deserves a big hug.
Кто-то мёртвый на проводе Somebody dead on the line
Кто-то увёл нашу кобылу. Someone took the mare.
Ну, кто-то устроил разнос. Well, somebody took a blast.
Кто-то убил дорожного патрульного. Someone killed a highway patrol officer.
"Ну, кто-то же должен" "Well, somebody has to."
Может кто-то был неаккуратен. Maybe someone got sloppy.
Кто-то угнал мою машину! Somebody took my van!
Кто-то сделал домашнее задание. Someone did their homework.
Кто-то оказал тебе услугу. Somebody did you a favour.
Кто-то натянул здесь проволоку. Someone set a trip wire.
Кто-то грохнул нашего осведомителя. Somebody croaked our snitch.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!