Примеры употребления "красивую" в русском с переводом "pretty"

<>
Она дала мне красивую куклу. She gave me a pretty doll.
Давай парень, красивую улыбку на камеру. Smile real pretty for the camera, boy.
Он послал домой цветы и красивую открытку. He sent her some flowers, along with a pretty card.
И сохрани эту красивую ленточку, я тебе шляпку сделаю! And save that pretty ribbon, I'm gonna make you a bow hat!
Ты выглядишь, как будто кто-то хотел создать высокую красивую девушку, но у него кончились деньги. You look like they were trying to build a tall, pretty girl and ran out of money.
Получается ты не обратил внимания на красивую женщину, гуляющую вокруг нашего дома, которую ты не знаешь? So, you didn't notice a pretty woman walking around our house that you didn't know?
Когда он видел красивую женщину, он осторожно опускал глаза, опасаясь, что это может привести к нежелательным последствиям. When he saw a pretty woman, he cautiously looked down, fearing an affair might have unfortunate consequences.
Мы увидим по телевизору красивую картинку и услышим возвышенные речи о будущем трансатлантических взаимоотношений - другими словами, всё будет как обычно. There will be pretty pictures and lofty speeches on the future of the transatlantic relationship - in other words, business as usual.
Все говорят, что у вас ужасный нрав, но я так не думаю если бы это было правдой, вы бы не построили такое красивую галерею для этого дома апостола. Everyone says you have a bad temper, but I don't think so if it were true you wouldn't have built such a pretty porch for the house of the apostle.
У тебя очень красивая улыбка You have a very pretty smile
Она - красивая, но немножко растолстела. Pretty, but she got fat.
Какая красивая у тебя сестра! How pretty your sister is!
Красивая штучка, глупая маленькая куколка Pretty little thing, silly little nit
Такая красивая и меланхоличная девушка. A pretty and melancholic girl.
Ровняйте по моложе, красивее танцоры. Cast aside for the younger, prettier dancers.
Ой, как красиво. Море блестит. Wow, that's pretty. The sea is shining.
Особенно если это красивое лицо. Especially a friendly, pretty face.
И увидеть ваше красивое лицо. And see your pretty face.
В постели одной красивой женщины. In the bed of a pretty woman.
Ты находишь ее красивой, мама? Did you think her pretty, mamma?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!