Примеры употребления "красивое" в русском с переводом "pretty"

<>
Особенно если это красивое лицо. Especially a friendly, pretty face.
И увидеть ваше красивое лицо. And see your pretty face.
У нее не просто красивое лицо. She's not just a pretty face.
Имея красивое лицо, сразу попадаешь в разряд кумиров. If only the pretty faces, they'll be same level as idols.
То окно красивое, с розовыми цветами и синими птицами. That window is pretty, with the pink flowers and the blue birds.
Хорошо, Larry, мы запускаем красивое плотное судно тут где-нибудь. Well, Larry, we run a pretty tight ship around here.
У тебя очень красивая улыбка You have a very pretty smile
Она - красивая, но немножко растолстела. Pretty, but she got fat.
Какая красивая у тебя сестра! How pretty your sister is!
Красивая штучка, глупая маленькая куколка Pretty little thing, silly little nit
Такая красивая и меланхоличная девушка. A pretty and melancholic girl.
Ровняйте по моложе, красивее танцоры. Cast aside for the younger, prettier dancers.
Ой, как красиво. Море блестит. Wow, that's pretty. The sea is shining.
В постели одной красивой женщины. In the bed of a pretty woman.
Ты находишь ее красивой, мама? Did you think her pretty, mamma?
Я любуюсь очень красивой женщиной. I'm admiring a pretty woman.
Она дала мне красивую куклу. She gave me a pretty doll.
Ну, это мои красивые ноги. Well, these are my pretty legs.
И ты красива так что облом. And you're pretty, which is a bummer.
Как думаешь, Джулия Робертс - красивая женщина? Do you think Julia roberts is a pretty woman?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!