Примеры употребления "который" в русском

<>
Переводы: все170524 which71201 that62661 who25319 wich1 другие переводы11342
О, а который без кофеина? Oh, which one's decaf?
Фонд, который кричал «волки, волки»? The Fund that Cried Wolf?
Ты - доктор, который смотрит фильм. You're a doctor who is watching a movie.
Мне совершенно непонятно, который именно. I'm not really clear which one.
Выберите регион, который нужно использовать. Select the locale that you want to use.
Инструктор который говорит на французском. A surf instructor who speaks French.
Выберите счет, который нужно оплатить. Click the invoice setup for which you'd like to make a payment.
Выберите элемент, который нужно изменить. Select the item that you want to change.
Кающийся мерзавец, который обещает исправиться. A repentant asshole who hopes to change.
Который мы закроем кожным лоскутом. Which we will cover with a flap for now.
Вопрос, который занимал меня постоянно: Well, there was a question, of course, that was on my mind for a while:
Коп, который держит свое слово. A cop who keeps his word.
Который из них сын Ари? Which one is Ari's son?
Человек, который просто настолько исключительный. Man, that is just so out of line.
Который участвовал в программе "Сороконожка". Who's been in the Centipede program.
Дом, который построил Том, чудесен. The house which Tom built is wonderful.
Атрибут, который дополнительно определяет объект. An attribute that additionally defines an entity.
Бог, Один, который посетил Каттегат. The god, Odin, who came to Kattegat.
Вот другой, который я изучал. There's another one which I studied.
Выберите грант, который необходимо изменить. Select the grant that you want to modify.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!