Примеры употребления "кнопкой мыши" в русском

<>
Переводы: все1090 mouse button88 другие переводы1002
Щелкните правой кнопкой мыши значок Пуск. Right-click on the Start icon.
При щелчке правой кнопкой мыши по элементу в списке работ отображается список доступных действий. When you right-click an item in the work list, a list of available actions is displayed.
Та же команда может быть выполнена нажатием правой кнопкой мыши на графике. The same command can be by right-clicking on the chart.
2. Щелчок левой кнопкой мыши - переместите курсор в желаемое место, затем щелчок левой кнопкой, чтобы закрепить фигуру на диаграмме. 2. Left mouse click, drag the figure, then left mouse click to fix it:
Левой кнопкой мыши нажмите на надпись "Нет связи" и выберите из появившегося меню пункт "Пересканировать сервера". Left-click on the “No connection” message and select “Rescan server” from the menu item.
Чтобы быстро выделить несколько несмежных диапазонов, нажмите CTRL + щелчок левой кнопкой мыши. You can quickly select multiple, non-contiguous ranges with Ctrl+Left Click.
Щелкните правой кнопкой мыши объект Exchange. Right-click the Exchange object.
Меню с параметрами, которое появляется при щелчке правой кнопкой мыши файла из OneDrive в проводнике Conceptual image of menu of options when you right-click a OneDrive file from File Explorer
Те же команды могут быть выполнены нажатием правой кнопкой мыши на графике. The same command can be by right-clicking on the chart.
Для настройки панели необходимо открыть ее контекстное меню (щелчок правой кнопкой мыши) и выполнить команду "Настроить панель инструментов". To set up a toolbar, one has to open its context menu (right mouse-button click) and execute the "Customize..." command.
Левой кнопкой мыши нажмите на надпись «Нет связи» и выберите из появившегося меню пункт «Пересканировать серверы». Left-click on the "No connection” message and choose Rescan servers from the menu.
Затем можно более точно настроить положение указателя и выбрать действие, которое необходимо выполнить (щелчок левой кнопкой мыши, двойной щелчок левой кнопкой, щелчок правой кнопкой или отмена). You can then fine-tune the position and select the action you want to take (left-click, double left-click, right-click, or cancel).
Щелкните правой кнопкой мыши Адаптер Wi-Fi. Right-click on Wi-Fi Adaptor.
Лента окна "Задачи" содержит команды для управления задачами, многие из которых также доступны при щелчке элемента правой кнопкой мыши. In Tasks, the ribbon has commands for managing tasks, many of which are also available when you right-click an item.
Та же команда могут быть выполнена нажатием правой кнопкой мыши на графике. The same command can be by right-clicking on the chart.
Нажмите правой кнопкой мыши на название программы. Right-click the name of any unwanted programs.
Двойным щелчком на позицию, щелчком правой кнопкой мыши на позицию, или нажатием на иконку для модификации и установки уровня 'Stop Loss' и 'Take Profit' (по выбору). Double-click the position, right-click on it, or click the icon [VI to modify and set the 'Stop Loss' and 'Take Profit'level (optionally).
Та же команда может быть найдена в 'Обзоре рынка', или нажатием правой кнопкой мыши на графике. The same command can be found in 'Market Watch', or by right-clicking on the chart.
Щелкните правой кнопкой мыши пустую часть слайда. Right-click a blank part of the slide.
Затем щелкните правой кнопкой мыши и обновите поле. Then, right-click the code and Update Field.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!