Примеры употребления "катался" в русском

<>
Катался со своей девушкой, приятель. Giving my lady a ride, man.
Я катался верхом на лошади. I've gone horseback riding.
Я видела на днях, как ты катался по городу. I saw you riding around town the other day.
К 1998 году он снова катался на своем велосипеде. By 1998, he was again riding his bicycle.
Последнее, что о нем известно - он катался на механическом быке, в баре, на каком-то девичнике. And the last they heard, he was riding a bull with some bachelorette party.
Он никогда не видел велосипеда. И никогда не катался, конечно же, но он нашел много информации при помощи Google. He hasn't seen one, he hasn't ridden one, of course, but he has done a lot of research through Google search.
B 11:00 он стоял в очереди на атракцион, на котором катался 16 раз, каждый раз с новой семьей. By 11:00 A M., he was in line for the flume, which he rode 16 times, all with different families.
А вы катаетесь на лошадях? Does your family ride much?
Вы катались верхом на лошади. You were horseback riding.
Мы катались на лошадях вместе. We rode horses together.
Мы представим, что поехали кататься. We'll make believe we're going for a ride.
Я умею кататься на велосипеде. I can ride a bicycle.
Ты умеешь кататься на велосипеде? Can you ride a bicycle?
Я люблю кататься на мопеде. I like riding mopeds.
Так когда мы поедем кататься? So, when do we get to go for a ride?
Я люблю кататься на лошадях. I like riding horses.
Поехали кататься верхом на лошадях. For the riding club party.
Ты будешь кататься на лошади? You gonna ride a horse?
Я хочу кататься с Абдуллой. I want a bicycle to ride with Abdalla.
Я смогу кататься на лошади? Can I ride my horse?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!