Примеры употребления "riding" в английском

<>
She grew up riding horses. Она ведь с детства каталась на лошадях.
He is riding a bicycle. Он ездит на велосипеде.
Tom is riding a bicycle. Том едет на велосипеде.
You don't mind my riding with you in my own cab, do you? Вы же не будете возражать, если я поеду с вами в своём кэбе?
Young boys on horseback, riding through town shooting stagecoaches. Мальчишки верхом на лошади проезжали через город, стреляя, по-моему, в дилижансы.
14 year old in a horseback riding accident. Ребенок 14 лет, несчастный случай во время верховой езды.
Kind of like riding a moped. Что-то типа езды на мопеде.
Life is like riding a bicycle. To keep your balance you must keep moving. Жизнь - как поездка на велосипеде. Чтобы сохранять равновесие, нужно двигаться.
Riding his coattails for 25 years. Сидел у него на шее 25 лет.
For the riding club party. Поехали кататься верхом на лошадях.
Last weekend, we went horseback riding. В прошлые выходные мы ездили кататься на лошадях.
I'm riding the alimony pony. Я еду на пони с алиментами.
I know you'll regret not accepting my help when you're riding home with your groceries hanging off the handlebars of your bicycle. Я знаю, что вы будете сожалеть, если не примете мою помощь, когда поедете домой с продуктами, свисающими с велосипедного руля.
In one of them, one of the kids once said, "When we were riding on this ridge overlooking the Dead Sea - and he's talking about this spot here - "I was reminded of the day when I left my village in Ethiopia and went away together with my brother. Вот что рассказал один из ребят в одной из таких бесед: "Когда мы проезжали по горному хребту с видом на Мертвое море, - он говорит вот об этом месте, - мне это напомнило тот день, когда я покинул свою деревню в Эфиопии и ушел вместе с моим братом.
You know, horseback riding, trout fishing, dove hunting. Верховая прогулка, ловля форели, охота на голубей.
The horse just has another nostril that's developed because of a riding accident. У лошади просто развилась ещё одна ноздря из-за происшествия при езде.
Oh, you know, riding around in the garbage truck sort of inspired me to build this. О, знаешь, поездка на мусоровозе вроде вдохновила меня построить это.
I've got too much riding, Kid. Ты давно сидишь у меня на шее, Малыш.
He takes them horseback riding. Они там верхом катаются.
He's been riding his motorcycle. Он ездил на мотоцикле.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!