Примеры употребления "как твоя фамилия" в русском

<>
Бруно, а как твоя фамилия, милый? Bruno, what's your last name, sweetie?
Как твоя фамилия? What is your surname?
Как твоя фамилия, говоришь? As you said that was your nickname?
Твоя фамилия - это палиндром. Your name's a palindrome.
Мой парень выглядит как твоя подруга. My boyfriend looks like your girlfriend.
Узнал, твоя фамилия Ролингс и ты из Огайо. Hear your nane's Rawlings, you're fron Ohio.
Ты ведь не встаёшь так рано, как твоя сестра, правда? You don't get up as early as your sister, do you?
Ну, жизнь хороша, когда твоя фамилия Бенедикт. Well, life's good when your last name is Benedict.
Как твоя новая работа? How's your new job?
Это - твое имя или твоя фамилия, милый? Is that your first name or your last name, hon?
Как твоя семья? How is your family?
Мне нужны твоя фамилия, номер значка, и номер социального страхования. I want your name, your badge, your social security number.
Как твоя работа? How is your work?
Как ты говоришь твоя фамилия? Now how do you say your last name?
Как твоя мама? How's your mother?
Как твоя лихорадка? How does thine ague?
Да, это вроде того, как твоя любимая группа становится мегапопулярной, но ты продолжаешь фанатеть. Yeah, it's like when your favorite band gets popular, but I'm sticking with it.
Так что можешь сидеть здесь каждую ночь и смотреть, как твоя маленькая семья ест свои бутерброды, или ты можешь пойти со мной. So you can sit here every night and watch your little family eat their sandwiches, or you can come with me.
Слушай, как твоя настоящая фамилия, если вдруг не вернёшься? Hey, what's your real name anyway in case you don't make it back?
Я просто хотел узнать - - как твоя рука, лучше? I am just wondering - - if your hand is better?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!