Примеры употребления "исполню" в русском

<>
Сейчас я исполню двойной пируэт. I shall now perform a double pirouette.
Я исполню этот трюк на приближающемся соревновании волшебников! I will perform this trick at the upcoming world magic championships!
% сделок, которые были исполнены успешно % of trades successfully executed
Я исполнил так, как было приказано. I performed my duty as I was ordered.
Дэн исполнит произведение "Моя орлиная песня". So Dan is going to play a piece of his, called "My Eagle Song".
Отчет исполнен пустословия бесконечного пережевывания одних и тех же идей и тяжело поражен ленью и интеллектуальным тщеславием, что, в общем-то, естественно для профайлеров. The report is full of sophistry and various instances of tautological thinking and is generally plagued by the kind of laziness and intellectual vanity which is native to the profiler profession.
% сделок, исполненных в течение 1 секунды % of trades executed in less than 1 second
Мы исполним для вас "Облачный раскат". Now, we'll perform "Cloudburst" for you.
Дэн, исполни нам своё произведение "Моя орлиная песня". OK, now Dan will play his piece "My Eagle Song" for you.
ИСПОЛНЕНО В ТЕЧЕНИЕ 2-х СЕКУНД,% EXECUTED IN 2 SECONDS,%
Нам нужно исполнить пару песен а - капелла. Our group has to perform a couple of groups a cappella.
Мы хотим исполнить для вас еще одну вещь. We want to play you one more selection.
10.28. Если Компания ошибочно исполнила Stop Out: 10.28. If the Company erroneously executes a Stop Out:
Преподобный Боэн настоял, чтобы я исполнила свою "Хабанеру". Reverend Bohun has insisted I perform my Habanera.
Ты уверен, что не хочешь исполнить роль доктора, Гарольд? You sure you don't want to play MD, Harold?
В случае, если брокер принимает цены, ордер будет исполнен. If broker accepts the prices, the order will be executed.
Вы планируете исполнить оперу во время вашего визита? Are you planning on performing opera during your visit?
Дэн, ты хотел бы рассказать всем, что ты собираешься исполнить? So Dan do you want to tell everyone about what you're going to play now?
Исполнение ордера окончательно (даже если ордер исполнен по спайку). Order execution result is unappealable (even if an order was executed at spike).
На следующей неделе я собираюсь исполнить музыкальный номер под Kesha. Next week, I'm going to be performing a musical number by Kesha.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!