Примеры употребления "из" в русском с переводом "out"

<>
В одно ухо влетает, из другого вылетает. In one ear and out the other.
Я из нее все вытряхну. I'll give it a good clean-out.
6. Обеспечьте выход из приложения 6. Provide a way to log out
Из Рикошет, благодаря Безумная Собака. Ricochet out, thanks Mad Dog.
Одна вспышка фонариком из окна. One flash out the window.
Браслет Кларк вышел из строя. Clarke's wristband signal went out.
Главный активизатор выведен из строя. The main energizer's out.
А когда маршировал из офиса? How about the march out?
Просто выкинем ее из корабля. Just eject her out the air lock.
Знаю, я вывалился из окна. Yeah, well, I fell out a window.
Из них особенно выделяются три. Three stand out.
Избегание преждевременного выхода из сделки Using the trade entry trick to avoid getting stopped out prematurely
Вытащи вилку из розетки, дибил! Pull the plug out, you pillock!
Из моей задницы светит солнце. Sun shines out my arse.
5. Обеспечьте выход из приложения 5. Provide a way to log out
Вы наскребли волосков из цветка. You scoop out the hair inside the flower.
Как выйти из аккаунта удаленно Sign out remotely
Она из кожи вон лезет. She's a little out for herself.
Я вывесила его из окна? Did I hang him out the window?
Выход из тени в Африке Coming Out in Africa
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!