Примеры употребления "изображения" в русском

<>
Различные наскальные изображения, архитектурные памятники, образчики искусства и ремесел, а также большое количество предметов, найденных в ходе археологических раскопок, являются свидетельством далекого прошлого страны, ее огромного культурного наследия. Different rock drawings, architectural monuments, samples of arts and crafts, as well as a great number of artefacts unearthed as a result of archaeological excavations testify to the country's distant past, its vast cultural heritage.
Смена имени или изображения профиля Change a name or photo
Это магнитно-резонансные изображения - МРИ. This is magnetic resonance imaging - MRI.
Изображения искажены или отображаются неправильно. Graphics are misshaped or aren't displayed correctly.
Компьютер сопоставляет полутона, плотность изображения. The computer matches half tones, gray tones, densities.
Оформление с максимальной шириной изображения: Maximum width on a computer screen:
Оформление с минимальной шириной изображения: Minimum width on a computer screen:
Получите изображения, которые вы видите здесь Get the art you see here
Устранение неполадок изображения на Xbox 360 Troubleshoot Xbox 360 graphical display problems
Увеличьте область изображения в клиенте Gameroom. Maximise graphics area in the Gameroom client.
Всего можно установить четыре изображения YotaCover. You can have four individual YotaCovers at once.
Коснитесь изображения, а затем коснитесь элемента Удалить. Tap the cover, and tap Remove.
В этой лекции демонстрируются медицинские диагностические изображения. This talk contains some graphic medical imagery.
Нажимайте на уменьшенные изображения для предварительного просмотра. Click the thumbnails to preview different themes.
Минимальный размер изображения: 2048 x 1152 пикселей. Minimum dimension for upload: 2048 x 1152 px.
Добавление и изменение изображения фона в профиле Adding or Changing the Background Photo on Your Profile
Изображения на них похожи на береговую линию. That looks like a coastline.
Перелистайте до изображения, которое вы хотите удалить. Swipe to the cover you want to delete.
Используя данную технологию, можно делать трехмерные изображения. Using this technology, this is mapping in three dimensions.
Показывайте перспективным клиентам изображения, подчеркивающие стиль жизни. Reach prospective customers with lifestyle imagery.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!