Примеры употребления "rock drawings" в английском

<>
Different rock drawings, architectural monuments, samples of arts and crafts, as well as a great number of artefacts unearthed as a result of archaeological excavations testify to the country's distant past, its vast cultural heritage. Различные наскальные изображения, архитектурные памятники, образчики искусства и ремесел, а также большое количество предметов, найденных в ходе археологических раскопок, являются свидетельством далекого прошлого страны, ее огромного культурного наследия.
Graphics & drawings Графика, рисунки
When my bicycle hit the rock, the front tire blew out. Когда я наехал на камень, переднее колесо лопнуло.
We were unfortunately unable to make heads or tails of the drawings sent to us. К сожалению, с присланными нам чертежами мы ничего не смогли сделать.
A monster lays on a rock near the top of the mountain. Чудовище лежало на скале у вершины горы.
Layout and final drawings will be sent to you within the next few days. Эскизы и беловые рисунки Вы получите в ближайшие дни.
It was hard as rock. Оно было твёрдым как камень.
There is a little known story about the controversy surrounding the original architectural drawings of the Statue of Liberty. Известно, что первоначальные чертежи статуи свободы окружало множество споров.
Their ship struck a rock. Их корабль налетел на скалу.
We have tracked the ascendance of all former civilizations through their writings, from cave drawings, to papyrus manuscripts, to books, and now to digital. Мы видим, что все предшествующие цивилизации существовали и господствовали благодаря письменности – начиная от наскальных рисунков, и заканчивая рукописями на папирусе, книгами, а сейчас – цифровыми носителями.
A fallen rock barred his way. Упавший камень преградил ему путь.
If you turned on "Screen reader," you might need to follow extra steps to set up your screen reader for Google Docs, Sheets, Slides, Forms, and Drawings. Если вы включили функцию, возможно, потребуется дополнительно настроить ее для сервисов Google.
He acts like a rock star. Он ведёт себя так, будто он рок-звезда.
Drawings of the front and back of the Xbox 360 Wireless Bluetooth Headset, with major features numbered 1 through 7 to correspond to the text key following the graphic Изображения передней и задней части беспроводной гарнитуры Bluetooth Xbox 360 с основными функциями от 1 до 7, соответствующими текстовым клавишам рядом с рисунком
The rock concert was called off because the singer fell ill. Рок-концерт отменили из-за болезни певца.
Two similar drawings show a console, wireless router, and signal strength indicator. На двух похожих рисунках изображены консоль, беспроводной маршрутизатор и индикатор уровня сигнала.
Mars is a large rock with thin atmosphere. Марс - это большая скала с тонкой атмосферой.
Note: This setting applies only to Google Docs, Sheets, Slides, Forms, and Drawings on a browser, like Chrome. Примечание. Эта настройка работает только для Google Документов, Таблиц, Презентаций, Форм и Рисунков в браузере (например, Chrome).
There were no holds for hand or foot on the rock. На скале был не за что держаться ни рукой, ни ногой.
I have no control over Mr. Neville's drawings. Я не имею власти над рисунками мистера Нэвилла.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!